Premijerka u poeziji

Željko Funda nagrađen za zbirku "Gdje je sada Jadranka Kosor"

pjesnik željko funda
josip maljak
30.09.2011.
u 19:43

Varaždinski pjesnik i prozaik Željko Funda dobio je nagradu Drago Gervais za neobjavljenu zbirku "Gdje je sada Jadranka Kosor". Tvrdi da naslov nije provokacija i nema veze s predizbornom kampanjom.

Hrvatska premijerka Jadranka Kosor, kojoj je kao srednjoškolki pakrački ogranak Matice hrvatske objavio zbirku ljubavne poezije “Koraci”, ovih je dana opet poetska tema. Varaždinski književnik i gimnazijski profesor Željko Funda u Rijeci je dobio nagradu Drago Gervais (20.000 kuna) za neobjavljenu zbirku poezije “Gdje je sada Jadranka Kosor”. Odakle premijerka u naslovu?

– “Jadranka Kosor” svima je u Hrvatskoj poznato ime. Da sam stavio Mateo Kovačić ili Ana Karabatić, znali bi samo neki. Ovako znaju svi o kome je riječ. Zapravo, riječ je o “gimicku” – kaže Funda, koji tvrdi da naslov nema veze s predizbornom kampanjom, čak ni s politikom u užem smislu.

– Uopće nije riječ o provokaciji nego prije o načinu da se privuče pažnja čitatelja – kaže pisac koji premijerku neće zvati na promociju knjige koja će biti tiskana novcem iz proračuna Grada Rijeke. Pjesnik koji je poznat po haiku poeziji ističe da je u nagrađenoj zbirci riječ o “pričama u pjesmi”, što je suprotno “pjesmi u prozi”. Autor je nedavno u Večernjem listu objavio i priču “Socijalizam”. Kakve su bile reakcije?

– Nikakve, čak ni u školi gdje radim. Kao da se ljudi boje biti kao djeca i ne zanima ih uopće kraljevstvo nebesko (Evanđelje po Mateju) – kaže pjesnik, koji piše i na kajkavskom.

– Nisam baš nagrađivan za kajkavsku poeziju jer vodim rat s "kajopcima" (Kalinski, Pažur, Skok), višegodišnjim članovima povjerenstava na recitalima kajkavske poezije. Oni tvrde da je kajkavski dijalekt, a ja već desetak godina tvrdim da je jezik (poslije tvrdnje Radoslava Katičića da su kaj i ča jezici, jamčim da će i oni tvrditi isto), oni tvrde da se kaj može emancipirati kroz što – ja tvrdim: “Kaj čez kaj”. Zato, npr., kajkavske verzije pjesama iz “Što danas radi J. K.?” ne prolaze na zelinskom recitalu: od 6 poslanih pjesama u zborniku je samo jedna. Iz romana “Ljudeki” (nagrade “Katarina Patačić” i “Fran Galović”) nisu objavili ni retka – kaže pisac koji je za haiku osvojio tridesetak priznanja i nagrada, uglavnom u inozemstvu, i to većinom u Japanu. Mainichi Daily News objavio mu je nekoliko haikua, a na limenkama/flašicama čaja dosad su mu štampana 2 haikua.

Ključne riječi

Komentara 9

JS
ja sam gladan
22:20 30.09.2011.

Ne kuži ni on. A on je pisao. E, to ti je haiku.

DO
dobrovoljski
22:45 30.09.2011.

Funda je na gimnazijskom izletu u Zagreb pred razredom ošamario učenicu koja je zakasnila par minuta na autobus. ( I to bi bila interesantna priča )

MI
miso
20:04 30.09.2011.

Niš\' ne kužim, stari moj. Tko skuži nek mi javi.

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije