ročište u mađarskoj

Suđenje Čačiću: Vještaci neuvjerljivi, a sutkinja nije dorasla

\'25.01.2012., Kaposvar, Madjarska - Nastavak sudjenja Radomiru Cacicu na sudu u Madjarskom gradu Kaposvaru, za izazivanje prometne nesrece 2010. u kojoj su zivot izgubile dvije osobe.  Photo: Zeljko
Foto: Željko Lukunić/Pixsell
1/3
27.01.2012.
u 09:00

Sutkinja dr. Krisztina Kostyák nije dorasla tom slučaju, kazao je mađarski novinar.

Većina mađarskih medija slabo je popratila Čačićevo suđenje u Kaposváru, što i nije čudno jer je u sudnici bilo samo nekoliko njihovih novinara. Jedan od rijetkih koji su izvještavali sa suđenja potpredsjedniku Vlade bio je József Mihovics, novinar regionalnog Zalai Hírlapa.

Oprečni iskazi

U svom tekstu istaknuo je problem nepotpunih izvješća s prometne nesreće na autocesti od prije dvije godine, a poslije koje su preminuli György Lipták i Imréné Antal. Pisao je i o oprečnim iskazima prometnih vještaka o brzini Čačićeva Chryslera. Jedan je tvrdio da je bila od 125 do 135 km/h, a drugi je rekao kako je možda bila manja od 145 do 150 km/h na sat, ali da je i dalje bila neprilagođena uvjetima na cesti i izvan granice dopuštenog. Drugi je mađarski novinar još u sudnici izrazio svoje nezadovoljstvo.

– Pratio sam mnoga suđenja i mogu reći da sutkinja dr. Krisztina Kostyák nije dorasla tom slučaju. Mislim da je opet podlegla pritisku Čačićeva odvjetnika Pétera Zamecsnika – rekao je.

Slično misli, barem se tako dalo iščitati iz njezinih reakcija, i vozačica Škode u koju se zaletio Čačić. Katalin Lipták većinu sedmosatnog suđenja djelovala je kao da ne vjeruje što sluša. Pokrivala je oči rukom, klimala glavom, a sa sinovima je nerijetko nešto dobacivala, očito nezadovoljna načinom ispitivanja svjedoka. U jednom se trenutku i naglo premjestila na drugu stranu sudnice kako bi bolje čula svjedočenja. S tim su velikih problema imali i hrvatski novinari. Osim što su svjedoci bili dosta zaboravni i tihi, do nalaza vještaka nije bilo ni prevođenja službenog prevoditelja pa su se snalazili uz pomoć dvojice kolega koji znaju mađarski.

Prevoditelj se zaboravio

Novinari su negodovali pa je sutkinja dopustila prevođenje naglas, no prevoditelj se u nekim dijelovima malo "zaboravio" pa je nastavio samo Čačiću prevoditi na uho. Vidjelo se i da Čačić njemu nešto govori, a što je ovaj odmah ponovio novinarima. Stoga se postavlja pitanje zna li Čačić možda mađarski jezik ili prevoditelj, pa time i sutkinja, nisu bili profesionalni.

Komentara 102

OB
-obrisani-
09:15 27.01.2012.

I ovaj spor se pretvara u lakrdiju, usprkos evidentnoj čačićevoj krivnji, koji je udario vozilo ispred i prouzročio tako smrt dvoje ljudi.

PI
prava istina
09:16 27.01.2012.

Ništa neobično, dobro izvježbana predstava u cirkusu gdje su artisti itekako dobro preplačeni.

OB
-obrisani-
12:10 27.01.2012.

a sta da je cacic-povozi???????????

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije