I suvremeno svjetsko izdavaštvo sve više pati od manije etiketiranja. Tako nam Norvežanin Jo Nesbø dolazi pod etiketom "novi Larsson" koju mu je prišio Independent.
Na ulazeći u povijesne netočnosti vremenskog slijeda, dovoljno je reći da je Nesbø ipak miljama daleko od Larssona, koji je milijunsku čitalačku publiku diljem svijeta stekao svojim likovima (a ženski su moćniji i zanimljiviji od muških) te seciranjem života u suvremenoj Švedskoj koje se čita iz svake njegove stranice.
Nesbø trilere piše mnogo klasičnije, a u prvom romanu koji mu je preveden na hrvatski "Crvendać" (Znanje, urednica Bojana Franić, preveo Mislav Bartulović, 19,90 kuna) upoznajemo njegova glavnog junaka detektiva Harryja Holea.
Punokrvni je to triler čija priča počinje za Drugog svjetskog rata i propituje tko se u ratnoj Norveškoj borio na strani fašista, a tko protiv njih.