ĐORĐE NOVKOVIĆ

Autor okrenut Zapadu, ali s osjećajem za ćeif

sce_djordje_tx.jpg
import
11.05.2007.
u 17:32

Kad je doznao za vijest o smrti Đorđa Novkovića, Duško Lokin bio je neutješan. Iskreno je konstatirao kako ga je Đorđe "stvorio kao pjevača". Nije nimalo čudno zna li se da su zajednički snimili barem 150 pjesama, a na najmanje sedam (bivših jugoslavenskih) festivala Duško je pobjeđivao baš s Đorđevim pjesmama.

Tako je primjerice hit "Riječi pomirenja" (1975.) objavljen u 750.000 primjeraka, što je autorima donijelo čak  tri zlatne ploče. ("Ti nemaš oči, oči pomirenja, ti ne znaš koliko mi znače tvoje riječi, riječi pomirenja...") Godinu dana poslije, 1976., Duško je trijumfirao na Beogradskom proljeću s pjesmom "Kad porasteš, dušo moja", a iste godine i na Šlageru sezone bio je prvi s Đorđevom pjesmom "Još pamtim".

Pobjede Đorđa i Lokina
Zajedno su pobjeđivali i na beogradskoj Hit-paradi 1976., dvije godine poslije opet na Šlageru sezone s pjesmom "Vjetar šumi", pa u Sloveniji s pjesmom ""Znam da negdje živi žena"... Čak i neljubitelji lakih nota nisu mogli izbjeći, barem na radiopostajama, pjesme "Dođi, srce te treba" ili čuvenu "Opijaš me, opijaš, jače nego vino"... Zajednički su im uspjesi, prema statistici, među ostalim, tridesetak singlica i petnaestak zlatnih ploča.

Godinama je pisao hitove za Srebrna krila, pa i za solo karijeru Vlade Kalembera. Neda Ukraden bila je neprijeporna jugozvijezda, dok je Đorđe pisao hitove za njezinih deset albuma. Kad je Miši poginuo sin Edi, Đorđe je shvatio tragediju oca koji je ostao bez djeteta.
Kako je Mišo ustrajao na tomu da mu nije više ni do čega, Đorđe se silom prilika okrenuo drugim izvođačima. Tako je napravio vrlo uspješan "Megamix" s Daliborom Brunom.

Lete cajti
Đorđe je za sebe govorio kako nije Hrvat, ali lojalan je građanin Hrvatske, koji je sa svojom suprugom (Hrvaticom) redovito slavio sve blagdane. Govorio je kako građanin Hrvatske pripada zapadnoj kulturi, ali osjeća i istočnu i  ćeif, inat i dernek  to su njegova bogatstva. Bio je protivnik čistunstva hrvatskoga jezika, pitao je jezične čistunce ima li što ljepše od kajkavskoga izraza "lete cajti".  Nažalost, njegovi su cajti prebrzo proletjeli.  (Sutra  5., posljednji nastavak)

Želite prijaviti greške?