MARGARET ATWOOD

Autorici distopijske “Sluškinjine priče” književna nagrada za mir

26.09.2017.
u 11:04
Ministarstvo kulture je organizaciju hrvatskog nastupa vratilo u ruke Zajednice hrvatskih nakladnika i knjižara
Pogledaj originalni članak

Moćna Francuska u fokusu je 69. frankfurtskog sajma knjiga koji počinje 11. listopada i na koji kao jedan od najiščekivanijih gostiju dolazi i Michel Houellebecq, najavljen kao najveća zvijezda. Ipak, na svečanom otvaranju najvećeg sajma knjiga, riječ će u ime francuskih pisaca dobiti Wajdi Mouawad, autor libanonskog podrijetla, baš kao simbol francuske literarne i jezične rasprostranjenosti po gotovo svim kontinentima. Jer, Francuska u Frankfurt dovodi 180 književnika, među njima i autore koji ne žive u Francuskoj, ali pišu na francuskom jeziku poput Amelie Nothomb iz Belgije, ali i pisce iz Afrike, Kanade, Azije...

Veliki interes medija izaziva i mladi prozaik Édouard Louis (24) koju upravo po Austriji i Njemačkoj predstavlja drugi roman “Povijest nasilja”. Riječ je o piscu koji svojim ljevičarskim habitusom intrigira Njemačku, zemlju u kojoj je tradicionalna ljevica doživjela pravi potop na nedavnim parlamentarnim izborima. Louis je francusku i svjetsku javnost osvojio prvijencem “Eddyev kraj” u kojem opisuje vlastito odrastanje u sjevernofrancuskoj provinciji u kojoj se glasa za ekstremnu desnicu te mrzi homoseksualce i drukčije. Roman je u Francuskoj prodan u 300.000 primjeraka, a šokirao je autorovu obitelj, ali mu i omogućio svjetsku prepoznatljivost. Supotpisujući Manifest za intelektualnu i političku kontraofenzivu, Louis ne krije da mu je glavni cilj vratiti ljevicu u život barem u Europi, što njegovoj literaturi daje notu, što se marketinga tiče, dobrodošle angažiranosti.

Njemačkoj i svjetskoj javnosti u francusko će se ime u Frankfurtu predstaviti i u Hrvatskoj poznata dramatičarka Yasmine Reza, ovog puta s najnovijim romanom, i to očito propulzivnog kriminalističkog žanra “Babylon”. S puno interesa očekuje se i svjetska premijera novog romana američkog autora bestselera Dana Browna.

Već dogovoreni prijevodi

Za njegov susret s 1800 nakladnika i štovatelja iz cijelog svijeta, za koji ulaznica stoji 24,5 eura, a koji će se održati 14. listopada, vlada veliki interes jer će na tom skupu Brown govoriti o novom romanu “Origin”, koji će tri dana poslije predstaviti i u Barceloni, i to u La Pedreri, gdje se odvija dio radnje nove priče o Robertu Langdonu koji je svijet osvojio ponajviše u “Da Vicnijevu kodu”. Roman bi u Americi trebao izaći početkom listopada, dok se hrvatsko izdanje od VBZ-a očekuje u studenom.

Osim Francuza i Browna, veliki dio medijske pažnje zaokuplja i ugledna kanadska autorica, nesuđena dobitnica Nobelove nagrade za književnost Margaret Atwood, koja je nedavno zabljesnula i na dodjeli američkih Emmyja, gdje je serija temeljena na njezinu davnom romanu “Sluškinjina priča” trijumfirala i osvojila osam nagrada. Margaret Atwood će u Frankfurtu, čiji je sajam knjiga već posjećivala, primiti prestižnu Mirovnu nagradu njemačkih nakladnika i knjižara posljednjeg dana sajma, što je jedan od njegovih najsvečanijih trenutaka. Sajam će ove godine okupiti tisuću autora iz cijelog svijeta, ali i više od sedam tisuća izlagača iz čak 106 zemalja svijeta. Među njima će biti i naši nakladnici. Ministarstvo kulture je organizaciju hrvatskog nastupa vratilo u ruke Zajednice hrvatskih nakladnika i knjižara i za tu priliku odobrilo 210.000 kuna.

Fraktura sa Slovencima

Hrvatska će za taj novac imati dva štanda, jedan u paviljonu 5 od 48 četvornih metara, i drugi u paviljonu 3 namijenjen svima koji su specijalizirani za dječju književnost. Tradicionalno će Fraktura imati svoj posebni štand zajedno sa slovenskom Beletrinom, što bi se moglo pokazati kao vidovit potez jer Slovenija zdušno radi na tome da 2021. godine bude zemlja gost u Frankfurtu. Frankfurtska delegacija tako je početkom godine posjetila Sloveniju, gdje je bila primljena na najvišoj državnoj razini i očito dobila garancije da je država Slovenija spremna za veliki kulturološki iskorak na svjetsku literarnu i izdavačku scenu. Ovakve ambicije je prije nekoliko godina imala u Hrvatska, ali su one u posljednje vrijeme, na žalost, pale u drugi plan. Umjesto izvoza pisaca, bavimo se uvozom oružja.

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.