Nju krasi krhka ljepota kraljevne u nevolji, ali i hitra gipkost prestrašenog zeca. I, da, ima urođene instinkte Sherlocka Holmesa.
Ona je Ivy Pocket, dvanaestogodišnjakinja čija mašta i samopouzdanje nemaju granice, junakinja romana Samo ne Ivy Pocket australskog pisca Caleba Krispa, predivne, iznimno duhovite knjige za mlade prevedene u 23 zemlje svijeta.
Neobična Ivy očarala je čitatelje svojim nepokolebljivim optimizmom, odlučnošću i stavom da će sve biti dobro.
Avantura djevojčice čija mašta nema granica, a koja za život zarađuje kao sluškinja (radnja romana smještena je u viktorijansko doba) počinje kad je gazadarica usred Pariza napusti pobjegavši glavom bez obzira. Hrabroj Ivy obrati se starija bolesna dama i povjeri joj nevjerojatno važan zadatak – da neobičnu i prekrasnu ogrlicu odnese u Britaniju kao poklon za rođendan. Vrlo brzo naša Ivy nađe se u samom srce ozbiljne zavjere i čudesne avanture prepune intriga, zločinaca, destrukcija i nesporazuma. I, naravno, na njoj je da riješi sve prepreke. Mali je problem što je Ivy neobičan spoj izuzetno samouvjerene djevojčice, ali istodobno djeteta koje se zbog svoje čežnje za domom, obitelji i ljubavlju izuzetno lako veže za druge ljude, potpuno nesvjesno da imaju bilo kakve zle namjere... Srećom, sve na kraju bude u redu.
Samo ne Ivy Pocket s engleskog je prevela Petra Mrduljaš.