Urnebesna farsa s pjevanjem

Premijera vodvilja „Talijanski slamnati šešir“ Eugènea Labichea u Kazalištu „Komedija“

Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
Foto: Promo
Talijanski slamnati šešir
05.05.2017.
u 14:23
U petak, 12. svibnja 2017. u 19:30 sati održat će se svačana premijera vodvilja Eugènea Labichea "Talijanski slamnati šešir"
Pogledaj originalni članak

Eugène Martin Labiche rođen je u Parizu 5. svibnja 1815. u imućnoj građanskoj obitelji. Otac mu je bio vlasnik šećerane u Rueil-Malmaisonu, zapadnom pariškom predgrađu. Nakon mature 1833. ne nastavlja studij. S jedne strane, majčina smrt, koja ga je snašla iste godine, osigurala mu je pristojno nasljedstvo i kuću u Parizu, a s druge strane, Labiche se želio posvetiti pisanju. Godinu dana kasnije otac mu daje dopuštenje da otputuje, pa će s prijateljima šest mjeseci putovati po Švicarskoj, Italiji i Siciliji. Jednim pariškim novinama s puta će slati maštovite crtice, koje će objaviti 1839. pod naslovom La Clé des champs (Skitnje). Tada će već pisati kazališne kritike u Revue du théâtre (Kazališna revija). Po povratku s putovanja studira pravo, a istovremeno za časopise piše priče. 1837., sa svojim vršnjacima Augustom Lefrancom (novinar i dramatičar) i Marc-Michelom (dramatičar) osniva kazališnu družinu s ciljem s ciljem pisanja i izvođenja dramskih komada.

Un chapeau de paille je komad koji je „stvorio“ Labichea. Od tog trenutka on je vodeći komediograf svoje generacije. Za mnoge je još i danas prije svega autor te urnebesne farse s pjevanjem. Većina je kritičara, a svakako oni koji su mu bili suvremenici, uglavnom isticala blistavo tehničko majstorstvo koje je izazivalo smijeh za smijehom u orkestraciji nevjerojatne brzine. Malobrojni su zapazili jednako toliko dojmljive realistične elemente, koji najavljuju velike komedije karaktera i društvene komedije koje su uslijedile.

Na dan svog vjenčanja Fadinard mora u potragu za slamnatim šeširom kojega je njegov konj pojeo u šumi.  Šešir je bio vlasništvo gospođe Anaïs Beauperthuis koja se tamo sastala sa svojim ljubavnikom. Za Fadinardom kreće punac skupa s cijelim svatovima. Kako bi izbjegao sumnje nasilnog i ljubomornog Anaïsinog supruga, Fadinard mora pronaći posve isti šešir. Potraga ga vodi do modistice – njegove bivše djevojke, potom do barunice Champigny koja upravo taj dan ima opernu soareju, pa do supruga nevjerne Anaïs. Niz nesporazuma završava pred Fadinardovom kućom,  odakle ih naposlijetku policija sve privodi u zatvor radi noćne galame i narušavanja reda i mira.

Prijevod: Vjenceslav Kapural
Redakcija teksta i stihova: Damir Lončar

Redatelj: Georgij Paro; Scenograf: Aleksej Paro; Kostimografkinja: Jadranka Tomić; Koreograf: Milko Šparemblek; Autor glazbe: Veseljko Barešić
Oblikovatelj svjetla: Miljenko Bengez; Jezična savjetnica: Đurđa Škavić

Uloge: Jan Kerekeš / Filip Vidović, Damir Lončar, Saša Buneta / Željko Duvnjak, Tomislav Martić, Davor Svedružić, Ronald Žlabur, Filip Juričić, Ivan Magud, Dražen Čuček, Dajana Čuljak, Jasna Palić Picukarić, Marija Borić, Nina Kaić Madić, Nera Stipičević, Goran Malus, Adnan Prohić

Zbor Kazališta "Komedija": Ivana Filić, Jadranka Gospodnetić, Kristina Habuš, Ana Hruškovec, Dario Došlić, Gordan Grnović, Božidar Peričić, Dario Štulić,
Sudjeluje Orkestar Kazališta „Komedija“

Pogledajte na vecernji.hr