Punih osam dana (i večeri) zagrebački Festival svjetske književnosti, koji se održava četvrti put, napunio je obje dvorane kina Europa, ali i Knjižnicu Bogdana Ogrizovića te Medijateku Francuskog instituta. Brojna je publika u predvorju kina mogla i kupovati netom objavljene knjige brojnih europskih pisaca koji su bili među gostima festivala koji se i ove godine otvorio i filmu, stripu, glazbi, likovnosti... Sudeći i po broju stranih gostiju i po broju novih knjiga, hrvatsko izdavaštvo kao da nije u krizi.
Za ljubitelje stripa organizirana je tribina Mali noćni strip-tiz na kojoj su gostovali ugledni domaći i strani autori stripa, poput talijanskog autora Michelea Recha, poznatijeg kao Zerocalcare, ili pak Saše Rakezića, poznatijeg kao Aleksandar Zograf te Darka Macana.
Festival je ove godine dobio i svoju splitsku inačicu koja bi sljedećih godina trebala prerasti u još opsežniji festival u festivalu.
Posebno su dobro prošli brojni ljubitelji talijanske književnosti koja je bila u fokusu četvrtog izdanja ovog literarnog festivala koji ima brojne poklonike. Tako su se iz večeri u večer na pozornicama festivala redali snažni autori poput Claudia Magrisa, Antonija Pennacchija, Giorgija Pressburgera i Paola Cognettija. Ugo Volli održao je predavanje o nedavno preminulom velikanu književne riječi Umbertu Ecu. Hrvatski talijanisti prisjetili su se i Predraga Matvejevića (kojeg je Magris i posjetio), a kojeg je grupa talijanskih pisaca ove godine nominirala i za Nobelovu nagradu za književnost (što Matvejeviću nije prva nominacija).
Veliki interes izazvao je i dolazak mađarskog pisca Viktora Horvátha čiji se roman “Tursko zrcalo” o Sulejmanu Veličanstvenom itekako dobro uklopio u hrvatsko obilježavanje godišnjice Sigetske bitke. Roman je prošle godine objavila Naklada Ljevak u prijevodu Xenije Detoni. Publika je mogla i upoznati uspješnog bugarskog pisca Zaharija Karabašlieva, čiji je roman “18% sivo” dostupan i hrvatskim čitateljima zahvaljujući prijevodu Ksenije Banović i nakladničkoj kući Hena com.
Festival nije zanemario ni poeziju, pa je Tomica Bajsić organizirao dvije večeri poezije i to jednu u sklopu svjetske akcije Demokracija bez populizma, ali i pjesničku večer s izraelskim pjesnicima Shachar-Marijem Mordechaijem koji danas živi u Tel Avivu i Tehilom Hakimi koja živi u Jaffi. Svoj novi roman Dojča (objavila ga je Mozaik knjiga kao i prethodni “Titove naočale”) predstavila je u Zagrebu i Splitu živopisna i svestrana njemačka autorica Adriana Altaras. Publika je mogla vidjeti i njemački poučni dokumentarni film Regine Schilling “Titove naočale” koji je prikazivan i u njemačkim kinima, a mogao bi biti poučan i hrvatskim političkim elitama i temeljitijim povjesničarima jer se bavi poviješću ali na elegantan, gospodski način. •
Na Festivalu svjetske književnosti objavljeno je da je Slobodan Šnajder dobio nagradu “Mirko Kovač” za roman “Doba mjedi”. Roman je objavio zagrebački TIM press, a ovih je dana osvojio nagradu “Meša Selimović”. Nagrade koje nose ime Mirka Kovača dobili su i Vladimir Tabašević kao najbolji mladi autor nagrađen za knjigu “Tiho teče Misisipi” koju je objavio Kontrast iz Beograda, Ivan Lovrenović nagrađen je za knjigu eseja “Isus u Ahmićima” koju je objavio Synopsys iz Sarajeva, dok je nagradu za najbolji scenarij dobio film “Ti mene nosiš” Ivone Juke u produkciji 4 filma iz Zagreba. Nagrade će biti dodijeljene na Danima Mirka Kovača u Rovinju 8. listopada. Žiri je radio u sastavu Vlaho Bogišić (predsjednik), Predrag Antonijević, Enver Kazaz, Borka Pavičević i Dragan Radulović.
Nagrada se sastoji od pet tisuća eura i povelje.