turistička patrola

Trogir - Ovamo se dolazi zbog povijesti

Foto: Ivana Ivanović/PIXSELL
'09.07.2011., Trogir - Na rivi su usidreni turisticki brodovi Photo: Ivana Ivanovic/PIXSELL'
Foto:
'Trogir4'
Foto:
'Trogir3'
26.07.2012.
u 12:00
Švercam se u njemačkoj turističkoj turi. Zadivljen, odlučio sam te nove spoznaje ohladiti u moru
Pogledaj originalni članak

U Trogir sam uletio kao grlom u jagode i odmah se raspitao za hotel Trogir, gdje sam odlučio prespavati. Kako je stari grad na otoku spojen s kopnom vrlo prometnim mostom, stao sam na velikom parkiralištu s desne strane gdje je stajao natpis: 1/2 h parking 6 kn! Uzimam parkirališnu kartu, ostavljam auto na suncu i sakrijem se pod suncobran prvog štanda koji je nudio sijaset plastičnih igračaka kineske kvalitete. Zovem broj recepcije:

Ne ide bez vodiča

– Halo? Ja sam vaš gost. Recite mi kako da dođem do vas i je li mi je u sklopu cijene hotela uključeno parkiranje – pitam.

– Morate prijeći most i stanite pred stupićem koji se elektronički spušta i podiže. Zatim opet nazovite da spustimo stupić, krenite dalje polako kroz pješačku zonu i vidjet ćete hotel. Nedaleko je i vaše parkiralište u hladu! – odgovara ljubazni glas, pretpostavljam, gospođe u svojim kasnim četrdesetima.

Ulazim u auto koji pokazuje da je temperatura unutar putničke kabine +39, slijedim instrukcije i eto me u simpatičnom malom hotelu u sklopu kojeg je terasa s restoranom. Nakon tuša ležim u klimatiziranoj sobi i razmišljam o gradu. Za Trogir je karakteristično da nije klasično turističko odmorište u koje gosti dolaze radi sunca i mora, već radi upoznavanja s njegovom povijesnom i kulturnom baštinom. Čim sam došao k sebi, uputio sam se u obilazak. Ulazak u sakralne objekte otkriva neke manje i više poznate detalje iz povijesti i vrlo brzo shvaćam da je to grad koji je najbolje posjetiti uz stručno vodstvo turističkog vodiča. Naruku mi ne ide što je sezona u jeku pa je i gužva neopisiva. Tražim turistički infocentar, ali uvijek završavam u nekoj od brojnih privatnih agencija. Svima, naime, na ulazu piše identičan znak "Tourist info". Odlučujem se priključiti grupi Nijemaca i švercam se u gratis turi pod vodstvom turističkog vodiča koji se znojio još više od mene. Puno tog sam saznao, toliko da sam, zadivljen onim što sam doznao, odlučio ohladiti te nove spoznaje u moru i drugi put u istom danu uskrsnuti iz polumrtvih.

Pitam lokalne prodavače na štandovima gdje se okupati, a oni mi se jadaju kako nije sezona baš nešto, kako turisti ne kupuju kineske originale igračaka i hrvatske kopije znamenitosti grada, kako Talijani traže popust kad kupe dvije razglednice za 6 kuna, kako... Odlučujem ipak pitati turiste. Gospođa Herta iz Frankfurta upućuje me na otok Čiovo. Tamo se, prema njezinu, kupaju turisti koji dođu posjetiti Trogir. Herta je vesela, nosi mali elegantni suncobran i uživa. Nju ne zanima to što su Trogir osnovali grčki kolonisti s otoka Visa u III st. pr. Krista, što je grad smatran najbolje sačuvanim romaničko-gotičkim artefaktom u centralnoj Europi pa ne spada u kategoriju turista iz mojih predrasuda. Herta je na godišnjem. Troši tamo gdje želi i koliko želi. Kaže mi da joj smeta to što je gotovo nemoguće naći riblji restoran koji ne nudi ćevape, kobasice i janjetinu u svom meniju, što joj jako smeta. Ne voli kad joj se miješaju mirisi ribe i mesa. Zahvaljujem joj na pažnji, odobravam stav te se vraćam po auto.

Kako je stari grad Trogir spojen mostom s kopnom, tako je i Čiovo spojeno mostom sa starim gradom. Na jednoj od prvih plaža bacam se u more. Za taj jedinstveni doživljaj našeg plavog Jadrana neki su gosti u stanju putovati autima dan i noć, a nama je tu pred nosom. Ulaz na plažu stoji 10 kuna. Čini mi se u redu. Mislim, ipak ih netko mora čistiti i održavati.

Zašto se ne bismo cjenkali

Dok plutam poput luftića, razmišljam kako domaći nisu u pravu kad se žale. Zašto bi netko kupovao plastiku na štandovima, zašto se ne bi cjenkao? Ja to uredno radim u inozemstvu i često dobijem popust.

Ne razmišljaju naši ljudi da ti turisti ipak troše, da plaćaju benzin, cestarine, aviokarte, ručkove i večere, smještaj u hotelima ili privatnim apartmanima. Čini mi se da bi htjeli da gost dođe, uplati tjedan dana, zatim kupi plastičnu igračku i odmah ode kući. Ili još bolje, da uplati tjedan dana odmora, uopće se ne pojavi, a mi mu iz zahvalnosti pošaljemo igračku na kućnu adresu!

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Komentari 3

DU
Deleted user
12:17 26.07.2012.

Trogir je jedan od najviše lijepih starih gradova na cijelom Sredozemlju, ali ga treba posjetiti u V ili X mjesecu jer inače nema koristi, ako imate članove obitelji koji inzistiraju na plažama i kupanju. Dakle, prva istinska plaža kraj Trogira su Krknjaši, uvala otoka Drvenika Velog 8 nm od Trogira i do koje se stiže trajektom s trogirske rive (13 kn karta) pa još pješice na samom otoku. Ostalo je živi očaj, ne znaš da li je prljavije more ili veći nered na Čiovu. Tamo imate plažu s pogledom na otpadne vode okolnih zgrada ili pak dizalice brodogradilišta. Tko se tamo kupa, nema pojma o septičkim jamama na cijelom Čiovu i najbolje svrnuti u lokalni kafić i nek vas barmen "prosvijetli". Rivijera za ciple! A tko pak ne zna što cipli jedu, nek postavi drugo pitanje barmenu. I promet duž Čiova je takav da nema nogostupa nego je pravo umijeće izbjegavati retrovizore jurećih automobila. Cesta Trogir-ST je pak najveća prometna gužvancija u RH i busu treba 45 minuta do ST kad je posve prazna, a ima 20-ak km. Promet i plaže su čisti horror tamo oko Trogira...

JE
jennybronx
08:35 27.07.2012.

pa nitko se niti ne kupa u trogiru nego na čiovu, trogir je grad pod zaštitom unesco-a, predivan gradić ali kupanje je na čiovu, ima lijepih plaža na čiovu ali minus je promet koji je preko mosta često otežan a gradske vlasti nikako da shvate da je potreban jpš jedan most(gradnja drugog mosta se planira već 30 godina) :(

Avatar Hajdarovic
Hajdarovic
15:04 28.07.2012.

Molio bih ove koji su već 'ubrali' simptome kupanja u zagađenom moru da se sa svojim posrednim ili neposrednim saznanjima obrate sanitarnoj inspekciji i svom liječniku (postoje antidijaroici), umjesto da prosipaju od barmena (na privremenom radu u Dalmaciji - ili čak Hrvatskoj) pokupljenu pamet. Isto vrijedi i za stručnjake prehrane cipala, one koji nisu nego virnuli preko čiovskog mosta (a kamoli na drugu stranu Čiova), ali i za prometne stručnjake koji previđaju činjenicu da putovanje primjerice s jednoga na drugi kraj Zagreba (što je i manje od 20-ak km) nerijetko treba i više od sat vremena (neovisno o vrsti prijevoza).