književna preporuka miljenka jergovića

Tko li je bio vlasnik Kranjčevićeve knjige koju devedeset i četiri godine kasnije donosim u Zagreb

Foto: Promo
Tko li je bio vlasnik Kranjčevićeve knjige koju devedeset i četiri godine kasnije donosim u Zagreb
15.01.2024.
u 22:30
Više puta pročitane pjesme vrijedi ponovo čitati, u novom kontekstu i u novoj knjizi. Tek tada primjećujem ono što je doista važno: predgovor, koji je pisao autor ove male Silvijeve antologije. Antun Barac posljednje je ratne, 1918. godine doktorirao na poeziji Vladimira Nazora, a te 1929, kada ova knjiga izlazi, s profesorskog mjesta u Klasičnoj gimnaziji u Zagrebu prelazi na Filozofski fakultet.
Pogledaj originalni članak

Na ulici, preko puta Jugoslavenskog dramskog pozorišta u Beogradu, kod uličnog prodavača knjiga ona nalazi 211. knjigu XXXII kola Srpske književne zadruge. Mala i oronula, ali još uvijek solidno držeća knjižica od 99 stranica. Pjesme su tiskane u nizu, jedna za drugom, tako da ih je stalo svih pedeset i pet. Iako po našim policama Kranjčevića imamo u barem pet-šest različitih svezaka i izdanja izabranih i sabranih pjesama, sažalim se i kupujem knjigu. Ne mogu svog pjesnika i sugrađanina, koji grobom svojim čuva naš izgubljeni grad, ostaviti tako u tuđini, na ulici i u prašini. Umjesto da poslije mislim što li je, Bože, bilo s tom knjigom, odnosim je sa sobom. Govorim da ćemo je pokloniti nekome tko Kranjčevića razumije i zaslužuje, ali bi se trebalo sjetiti tko bi to mogao biti. Osim toga, morao bi znati ćirilicu, a i to je sve rjeđi slučaj.

Ali gdje čeljad nije bijesna i gdje se doista nešto čita, tu ni kućna knjižnica nije tijesna, tako da ovaj mali Kranjčević nalazi svoje mjesto. Više puta pročitane pjesme vrijedi ponovo čitati, u novom kontekstu i u novoj knjizi. Tek tada primjećujem ono što je doista važno: predgovor, koji je pisao autor ove male Silvijeve antologije. Antun Barac posljednje je ratne, 1918. godine doktorirao na poeziji Vladimira Nazora, a te 1929, kada ova knjiga izlazi, s profesorskog mjesta u Klasičnoj gimnaziji u Zagrebu prelazi na Filozofski fakultet. Trideset i pet mu je godina, u punom stvaralačkom je zanosu, jedan od najvažnijih i najambicioznijih kanonizatora u povijesti hrvatske književnosti. Politički je liberal, građanski intelektualac, što će ga dvanaest godina kasnije koštati zatočenja u Staru Gradišku i Jasenovac, gdje će provesti jednu strašnu zimu i proljeće 1941. na 1942. Ali, prije svega drugog, Barac bio je pouzdan čitalac i sjajan stilist. Pisao je jednostavno i jasno. Svakom je rečenicom stvarao živu povijest hrvatske književnosti.

VEZANI ČLANCI

tv kritika

Na RTL-u se nakon fenomenalne utakmice naših rukometaša protiv Španjolske dogodio trenutak susramlja

Goran Šprem i voditelj Marko Vargek krenuli su glumiti Johna Travoltu i "Groznicu subotnje večere", praćeni ridikuloznim gibanjem Jakova Gojuna dok ih pokušava pratiti sjedeći na svojoj stolici. Cijela ta emisija bila je ispunjena tolikom euforijom da sam pomislio kako sam prespavao cijelo prvenstvo. Pomislih, petak je, pa da, mora da je ovo bilo polufinale. Potom se ta euforija prelila i na drugi dan te je "RTL Danas" počeo sa 15 minuta o toj pobjedi u prvoj utakmici.

"Izabrane pjesme" Kranjčevićeve za uglednu SKZ Barac priprema o dvadesetogodišnjici pjesnikove smrti. U predgovoru, vrlo obimnom, koji će zapremiti punih četrdeset stranica knjige, Barac izlaže Kranjčevićevu životnu putanju, hrvatske političke prilike u vrijeme pjesnikova života, te kratak pregled hrvatske moderne poezije. Sve troje čitatelju biva iznimno zanimljivo. "Sve su Kranjčevićeve ideološke pjesme - i s političkim i socijalnim i religijskim obilježjem - proniknute bolom", piše Barac. Primjedba je lucidna, a čitateljskim uvidom nadmašuje, na žalost, ono što su u Kranjčevića uspjeli pročitati mnogi njegovi budući profesionalni čitatelji. Ili o političkim događanjima u Hrvatskoj: "Političke prilike u Hrvatskoj bile su očajne. Ban Kuen Hedervari sistematski je i s uspjehom provodio madžarizaciju zemlje. Odvojio je Srbe od Hrvata i predobio ih za se, a povukavši k sebi i jedan dio Hrvata, on je nasiljem i korupcijom duša unio među narod malodušje i apatiju. Zadobivši za svoj režim manje otpornu inteligenciju, on je uspio da ostale narodne redove učini neotpornim ili da pobudi u njima neku naivnu tvrdoglavost i verbalno revolucionarstvo, koje ne vodi računa o realnim potrebama naroda, te postaje sasvim neopasno." Barčev opis kuenovske Hrvatske mogao bi, na žalost, biti i opis mnogih budućih Hrvatskih, uključivo, naravno, i plenkovićevske Hrvatske. Ali u tom opisu, ipak, čitatelja osvoji sintagma: korupcija duša. Njome rečena je bit. U njoj, pak, sva je tragika Kranjčevićeva otpora. Njegova duša bila je, naprosto, otporna na korupciju. Barac to neće reći, jer ne bi bilo u skladu s njegovim vlastitim doživljajima domovine i domovinskih granica, ali upravo zato što mu je duša bila čista i što su proniknute bolom bile sve njegove pjesničke satire na političke, socijalne i nacionalne teme, Kranjčević je završio u svome bosanskom i sarajevskom progonstvu, i u grobu na Svetome Josipu, u najdaljoj unutarnjoj tuđini.

Za Kranjčevića Barac veli da je bio čovjek "prosječnog obrazovanja" i kaže da "ne može se među Kranjčevićevim pjesmama naći pedeset njih, koje bi i dvadeset godina nakon autorove smrti mogle da se smatraju savršenima". O svojoj antologiji kaže da su u nju neke pjesmu uvrštene "koje ne mogu sasvim podnijeti današnja književna mjerila, ali su jake ili u pojedinim dijelovima ili su za Kranjčevića naročito karakteristične". Knjigu nije, kako je to onda, pa i danas, bio običaj Barac komponirao kronološki, prema vremenu nastanka pojedinih pjesama, nego ju je nastojao komponirati poetički i stilski, onako kako bi učinio sam autor.

"Najviši usponi hrvatske lirike vezani su uz imena Petra Preradovića, Silvija Strahimira Kranjčevića i Vladimira Nazora. Pored njih važni su literarno-historijski u XIX vijeku još Stanko Vraz, August Šenoa i August Harambašić, dok su se u lirici XX vijeka umjetničkom vrijednošću svojih pjesama i individualnim kvalitetima svoga stvaranja znatnije afirmirali Vladimir Vidrić i Dragutin Domjanić. Uz ta imena vezan je uglavnom i sav idejni i formalni razvitak hrvatske lirike od Ilirizma do Miroslava Krleže." Tim riječima pogovor započinje. U njemu te 1929. još nema ni spomena Tina Ujevića ili već četiri godine pokojnog Antuna Branka Šimića. O Matošu i Kamovu da se i ne govori. Književnopovijesno vrijeme teče drukčije od vremena političkih i narodnih povijesti. Da nije književnih povjesničara i pisaca kakav je Barac, to vrijeme u hrvatskoj bi književnosti stalo. Kao što i stoji u proteklih pedesetak godina.

VIDEO Matija Vuica: 'U tri naše posljednje minute rekla sam mu sve što sam mislila da je važno'

 

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.