POLIGLOTSKA SVLAČIONICA Igrači Krune Jurčića govore desetak jezika

Bruno: Prevoditelji su im i tate, vodiči i prijatelji

29.06.2009.
u 08:22
Pogledaj originalni članak

Portugalski, španjolski, češki, engleski, francuski, grčki, albanski, lokalni kamerunski i, naravno, hrvatski. Riječ je o jezicima koji se govore u Dinamovoj svlačionici. Među plavima je najveći poliglot Mathias Chago.

U momčad je došao iz Kameruna gdje je uz lokalni jezik naučio i tamošnje službene jezike engleski i francuski. I jako je dobro naučio hrvatski.

Prpa s tri jezika
Premda su sada u Maksimiru trojica Brazilaca (Sammir, Carlos i Etto) prevoditelj za portugalski i nije potreban jer su naučili hrvatski.

S Grkom je lako


S Dimitriosom Papadopolusom neće biti većih problema pri sporazumijevanju. Grk je igrao u Engleskoj, odlično razumije engleski, no nešto lošije govori. Možda zna i nešto talijanskog, koji su Jurčić i Rukavina mogli naučiti igrajući u Italiji. Butina i Bišćan zacijelo znaju pokoju riječ grčkog jer su bili u Panathinaikosu i Olympiacosu.
No, u početku je i taj posao obavljao Marko Vukelić. Iako nikad nije učio portugalski, stalnim druženjem s Brazilcima naučio ga je.

– Naučio sam nešto, govorim u infinitivu, ali sporazumijevali smo se, a to je najvažnije – kaže Vukelić, koji radi u Dinamovu marketingu.

No, posao prevoditelja nije samo prevođenje. Novim igračima u klubu on je i mama i tata, prijatelj, vodič, službenik...

– Ljudi dođu u novi grad i ne znaju ništa, pa s njima sređujete administraciju, tražite stan, automobil, rješavate probleme s mobitelom, internetom... – dodaje Marko Vukelić.

Dolaskom igrača iz španjolskoga govornog područja (Ibanez, Morales i Calello), klub je angažirao profesionalnog prevoditelja, David Prpa sjajno govori portugalski, španjolski i engleski. Sad on obavlja 95 posto poslova, zajedno sa stručnim stožerom je na travnjaku i prenosi upute dečkima. Ali i trenira, trči, vježba, sjajan je tip.

Na Rogli se plavima priključio i Emiljano Vila, mladi Albanac koji ne govori niti jedan strani jezik. Zbog toga je hitno angažiran Ardijan Kozniku, bivši hrvatski reprezentativac, igrač Dinama i Hajduka. I pokazalo se da je i te kako potreban.

– Vila, s linije kreni oštro unutra – poželio je Jurčić, no Vila je ostao ukopan, bio je to signal Koznikuu na sprint do svoga novog štićenika. U nekoliko riječi objasnio mu je što treba raditi i Vila je ispunio Jurčićeve želje.

Može i Butinina kći
Slepički je na početku pomagao njegov menadžer Milan Martinović, ali sad sve razumije i ne treba mu pomoć.

Grk Papadopoulos s engleskim će pripasti Prpi, a možda bi plavi mogli angažirati i šestogodišnju kćer Tomislava Butine koja je naučila grčki.
Pogledajte na vecernji.hr