AHMAD GA NIJE RAZUMIO

Da bi se razumjelo Špacu, treba imati splitski mentalitet

Foto: Ivo Čagalj/Pixsell
Da bi se razumjelo Špacu, treba imati splitski mentalitet
16.03.2010.
u 19:01
- Mislim da je tom zafrkancijom trener Poklepović želio sve nas nasmijati, stvoriti dobro ozračje. Ja sam to tako shvatio - kaže mladi Vukušić.
Pogledaj originalni članak

Dok Cibonu potresa pravi seksualni skandal, a igrači nisu ostali samo na riječima već su prešli i na djela, Hajdukovu svlačionicu ipak je malo zaljuljala verbalna pustolovina trenera Poklepovića koji je pričao o ekstazi i penetraciji.

Eto, naljutio se zbog toga na njega Ahmad Sharbini i optužio trenera da ga omalovažava tom već opjevanom pričom. Zasmetalo je napadaču što mu se trener uopće obraća na takav način, a potom njihov razgovor prepričava novinarima. Naljutio se nešto kasnije i Špaco na novinare, optužio ih je da izvlače riječi iz konteksta razgovora.

No, Špaco je takav, poseban upravo zbog svoga verbalnoga umijeća koje, eto, nije sjelo starijem Sharbiniju. Važnije je Špaci da ga ostali igrači razumiju.

– Kako će tko razumjeti trenera, ovisi o osobi. Ja sam imao dobar odnos i s Rejom, a sada i s trenerom Poklepovićem. No, Poklepović je u prednosti ne samo zato što govori hrvatski, jer je jezik Reji ipak otežavao komunikaciju, nego i zato što razumije naš mentalitet, a sve ono što nam kaže ja razumijem, a vjerujem i ostali igrači – kaže Ivan Strinić.

Vukušić kuži Poklepovića

Mladi napadač Ante Vukušić pod Poklepovićevim je vodstvom dobio veću minutažu. No nije to razlog zašto ga simpatizira.

– Zna podignuti raspoloženje, stvoriti dobru atmosferu i pripremiti nas psihički za utakmicu. I ta priča s penetracijom imala je taj cilj. Bila je to zafrkancija, svi smo se dobro nasmijali – priča Vukušić.

Ne znači to da se za Rejina mandata nisu smijali.

– Jesmo, ali često i njegovim jezičnim pogreškama – kroz smijeh će Vukušić.

Nepoznavanje hrvatskog jezika bila je Reji, shvaćaju to sada igrači, velika prepreka. Pomagala su nerijetko talijanskom treneru i dvojica prevoditelja, no ipak je drugačije kad trener i igrači govore istim jezikom.

– Poklepović svaku utakmicu izgubi glas koliko viče na nas. Reja je ipak sugestije davao preko trenera Tudora. A dok on kaže njemu, pa Tudor nama, prođe neko vrijeme. Poklepoviću je ipak lakše – kaže Vukušić.

Prilagodba je potrebna

Možda je ipak Ahmadovo nepoznavanje splitskoga mentaliteta krivo što je pogrešno razumio Poklepovića. To je cijena prilagodbe koju igrač treba proći kada se nađe u novoj sredini. Možda će za koji mjesec stariji Sharbini bolje razumjeti trenera, ali i bolje ciljati protivnička vrata.

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.