Nakon što je jučer otkriveno da je prevoditelj znakovnog jezika s komemoracije Nelsona Mandele, kako su rekli iz udruga gluhih, varalica, oglasio se i on sam i objasnio zašto je samo besmisleno mahao rukama.
Naime, 34-godišnji Thamsanqa Jantije izjavio je za južnoafričke medije da je imao napad shizofrenije. Rekao je da je čuo glasove i kako je počeo halucinirati, piše BBC.
Podsjetimo, Jantije je na znakovni jezik prevodio govore državnika na Mandelinoj komemoraciji, među kojima je bio i Barack Obama, nakon čega su se javile udruge gluhih s tvrdnjom da to nije bio znakovni jezik nego obično mahanje rukama koje ne znači ništa.
Jantije sada kaže da je izgubio koncentraciju zbog glasova u glavi. "Nisam mogao ništa. Bio sam sam u vrlo opasnoj situaciji", izjavio je Jantije. "Pokušao sam se kontrolirati i ne pokazati svijetu što se događa. Vrlo mi je žao, to je situacija u kojoj sam se našao", dodao je, prenosi BBC.
Ipak, u drugom intervjuu istaknuo je da je vrlo sretan svojim nastupom. "Bio sam prevoditelj na mnogim velikim događajima. Mislim da sam šampion u znakovnom jeziku", rekao je.
>> Prevoditelj za gluhe na Mandelinoj komemoraciji je – varalica?!
Ovog lika bi trebalo staviti da "prevodi" kada Josipovic , Milanovic ili Pusicka pricaju u svijetu da nas bar pred gluhim ne sramote po svijetu kada laprdaju !