Šetajući plažom Trstenik na Pelješcu jedan je muškarac pronašao pismo u boci, a koje je do naše obale doplutalo sa Sicilije.
S obzirom na to da je pismo bilo na talijanskom, nije znao o čemu se radi, no siguran je bio da je riječ o ljubavnom pismu, pišu vijesti.rtl.hr.
Napisala ga je Camela u kolovozu 2013. svome dragom Mauriziju.
– Dragi Maurizio, ljubavi moja, ovo pismo je za tebe, moja draga i beskrajna ljubavi. Koliko puta sam ti rekla '"volim te''? Ne postoje iskreniji izrazi od ovih iz srca i ja, ljubavi moja, nisam nikada voljela nikoga kao tebe, nikada. Nedostaješ mi svakog trenutka moga postojanja. Kada sam s tobom i gledam te, gubim se u melodiji tvoga glasa. Moja duša se zaustavlja u kratkom trenutku vremena koje razdvaja jedan uzdah od drugoga. U tim trenucima, tako vječnim i čarobnim sva moja osjetila upijaju tvoje poljupcem. Upijam tvoju ljubav svojim srcem – dio je iz pisma, no cijeli sadržaj nije bilo moguće prevesti jer se tinta razlila.
– Ujedinjeni u beskrajnoj sreći, u velikoj ljubavi, zauvijek tvoja, Camela – završila je svoje pismo Talijanka.
>> Ovakav ples oca i kćeri nemate priliku vidjeti često: Tata ti je legenda!
Po imenima se vidi da su iz taka Italije. Tipicno za Terrone, kako ih nazivaju ovi sa sjevera Italije. Ti amo alla folliaaa, sei la mia vitaaa, muoio senza di teee..., a u stvari sve teatar na kvadrat. Kladim se da su sjedili jedno pored drugog na klupi kada su lansirali tu bocu u more. Ovi dolje iz taka, Calabria, Sicilia i kompanija, na sprovodima plate doktorima i advokatima da budu prisutni, da ljudi prepricavaju kako je bilo uglednoga svijeta na sprovodu i kako je svijet drzao do pokojnika. Inace italijani sami o sebi prave komedije.