Strašna tragedija

Skočio je iz helikoptera s padobranom, no dogodilo se ono najgore

Foto: Screenshot
padobranac
Foto: Screenshot
padobranac
Foto: Screenshot
padobranac
10.10.2019.
u 11:39
Iako mu je to bio 35. skok u životu i peti ove godine, završio je stravičnom smrću
Pogledaj originalni članak

Kamerom su snimljeni posljednji trenuci 35-godišnjeg bolničara Mikhaila Prokhorova iz Yekaterinburga u Rusiji, a koji je tragično stradao prilikom skoka s padobranom.

Iako mu je to bio 35. skok u životu i peti ove godine, završio je strašnom smrću.

Mikhail je ušao u helikopter s padobranom na leđima 7. listopada ujutro, a uzletjeli su iznad sela Loginovo. Popeli su se na visinu od 800 metara kada je 35-godišnjak skočio.

Njegov skok sniman je kamerom, no nije prošao onako kako su svi očekivali. Padobran se, naime, nije otvorio pa je muškarac pao na tlo i na mjestu preminuo prije nego što su hitne službe stigle na mjesto nesreće.

Padobran se navodno nije otvorio jer se konop kojim se otvara zapetljao oko 35-godišnjakovog tijela te nije dopustio padobranu da se raširi. Zapetljao se i rezervni padobran, a s obzirom da je velikom brzinom padao, nesretni Mikhail nije uspio ispraviti situaciju.

Pogledajte na vecernji.hr

Komentari 14

DU
Deleted user
12:54 10.10.2019.

Ovdje bi bilo puno posla za lektora - da ga ima. Strašna tragedija? Postoji li nestrašna tragedija? Mikhail Prokhorov iz Yekaterinburga zapravo je Mihail Prokorov iz Jekaterinburga. Ovo je pisanje ruskog nazivlja angloameričkim načinom. Ni mi, ni Rusi za "h" ne pišemo "kh"; ni mi ni Rusi za "j" ne pišemo "y". Kako pretpostavljam da ovo ne pišu Anglomerikanci, a ni čitateljstvo nije s angloameričkog govornog područja, zanima me jel' prepisane članke tako teško barem korektno prevesti?

NE
Neutralac
18:32 10.10.2019.

Za lektora: jos bih dodao da se hrvatski kaze Ekaterinburg . Ono "J" se izostavlja u nasoj transkripciji - kao napr. Jerevan je Erevan. U Srbiji je drugacije....

SA
samoborka
18:17 10.10.2019.

Skakao S padobranom? Novinari..kako ide instrumental? S kim, ČIM! Ne S čim! Na posao ideš autom, ne S autom, jer S označava društvo živog bića!