Roditelji učenika trećih razreda gimnazije negoduju što njihova djeca logiku uče iz knjige Gaje Petrovića, koja je napisana na njima nerazumljivom hrvatskom jeziku, piše beogradski tabloid Kurir.
– Moj sin nije imao priliku boraviti u Hrvatskoj pa samim tim ne razumije ni njihov jezik. Zbog čega sada mora učiti iz takve knjige, trošiti moje i svoje vrijeme na razumijevanje pojedinih pojmova, umjesto da se koncentrira na samu lekciju – pita se roditelj dječaka koji pohađa treći razred jedne beogradske gimnazije.
Prema riječima ovog roditelja, udžbenik obiluje terminima kao što su povijest, kritizirali, općenito, znanstveno, uvjetno, razina i mnogim drugim nerazumljivim pojmovima, a to je "djeci jako komplicirano jer ona nisu ni rođena u vrijeme postojanja Jugoslavije".
U srbijanskom ministarstvu prosvjete kažu da je za logiku odobrena knjiga autora Mihaila Markovića, a udžbenik Gaje Petrovića koristi se kao priručnik.
Sada su i oni poceli sa tim \"razlikovnim jedakostima\" - jos bi ih razumijo da je knjiga napisana na kajkavskom ili cakavskom, ali koja je razlika izmedju Hrvatostokavskog ili srbostokavskog. To ti je kao da kazes da Amerikanac ne razumije Britanca.