Kolumna

Tekuća politička zbivanja kao dobra reklama za knjigu

Foto: Horst Galuschka/DPA/PIXSELL
Tekuća politička zbivanja kao dobra reklama za knjigu
07.01.2019.
u 08:17
Najviše publiciteta izazvala je činjenica da u novom romanu Houellebecq piše o cestovnim protestima kakvi su doista zapljusnuli Francusku, ali nekoliko mjeseci nakon što je autor predao rukopis
Pogledaj originalni članak

Od petka je u Francuskoj u prodaji najnoviji, sedmi roman francuskog književnika Michela Houellebecqa “Serotonin”. Od danas će ga moći kupiti i čitatelji u Njemačkoj. Stoga i ne čudi da su u francuskim i njemačkim novinama već izašle brojne kritike novog Houellebecqova romana koji se najavljuje već mjesecima.

Najviše publiciteta izazvala je činjenica da u novom romanu Houellebecq piše o cestovnim protestima kakvi su doista zapljusnuli Francusku, ali nekoliko mjeseci nakon što je autor predao rukopis svom francuskom izdavaču Flammarionu. Naravno, radi se o “žutim prslucima”. Mediji se tako već tjednima zabavljaju nagađanjima kako je to Houellebecq koji voli pisati o akutnim temama (poput političkog i vjerskog radikalizma i sveopće svjetske potrage za seksualnim užicima, ali i prirodnim i društvenim kataklizmama) u “Serotoninu” uspio anticipirati događaje vezane za poprilično moćan ulični protestni pokret koji je posramio mladog i neiskusnog francuskog predsjednika i bivšeg bankara Emmanuela Macrona i financijsku oligarhiju koju on zastupa. U svakom slučaju, neće biti prvi put da tekuća politička zbivanja pomognu Houellebecqu u reklamiranju njegovih knjiga.

A kakvu to recepciju Houellebecq ima u Hrvatskoj? Za “žute prsluke” možemo reći da se zasad nisu udomaćili u Hrvatskoj iako su dobili svoju malobrojnu hrvatsku inačicu. A kako stvar stoji s francuskim književnikom kojeg neki nazivaju i kontroverznim iako je, ruku na srce, kontroverzno samo vrijeme u kojem Houellebecq djeluje? Prema podacima Nacionalne i sveučilišne knjižnice o posudbi knjiga u županijskim knjižnicama 2016. Houellebecqova djela prevedena na hrvatski (a ima ih lijep broj zahvaljujući ponajviše Draženu Katunariću i njegovoj izdavačkoj kući Litteris) posuđena su samo 311 put. Malo je to u odnosu na, primjerice, J. K. Rowling, čija su djela posuđena 13.427 puta, na Camillu Läckberg, koja je imala 8571 posudbu, Paula Coelha, koji je imao 8187 posudbi, Harukija Murakamija sa 7227 posudbi ili Milana Kunderu, koji je te 2016. imao 4517 posudbi.

Iz ovoga zornog primjera moglo bi se zaključiti da se u Hrvatskoj ne traži knjiga više što se Houellebecqa tiče. No, tu se ipak trebamo prisjetiti velikog kazališnog, ali i političkog skandala koji je izbio kada su Dubrovačke ljetne igre naumile i izvele predstavu “Elementarne čestice” temeljenu na istoimenom Houellebecqovom djelu. Bilo je to godine 2015. kada je objavljeno Houellebecqovo “Pokoravanje” i kada je točno 7. siječnja kada se taj roman o muslimanu koji pobjeđuje na francuskim predsjedničkim izborima i islamiziranju Francuske našao u prodaji izveden krvavi napad na redakciju časopisa Charlie Hebdo. Houellebecq je tada sklonjen iz Pariza i jedno je vrijeme bio u karanteni, a neki su se politički krugovi zabrinuli za sigurnost Dubrovnika zbog dramatizacije starog Houellebecqova u osnovi ljubavnog romana.

U Dubrovniku se nije dogodilo ništa, osim što je predstava, u dobroj hrvatskoj maniri skrivanja problema ispod tepiha, u tišini eutanazirana. Houellebecq je, čini se, za Hrvatsku ipak preteško pitanje.

Pogledajte i video s dodjele Večernjakove nagrade za najbolju kratku priču:

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.