Kad su se hrvatski akademici potkraj travnja oglasili o radnoj inačici Hrvatskoga pravopisa koju su izradili jezikoslovci iz Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ), njihova je kritika bila žestoka. Ne samo da im se nije svidio postupak ravnatelja Instituta dr. sc. Željka Jozića i njegovih 13 suradnika, koji su hrvatskoj javnosti ponudili "pomirbeni" pravopis, nego su ocijenili kako novi pravopis "unosi novi nemir i nestabilnost u jezična pitanja u zemlji". U ime Razreda za filološke znanosti HAZU-a akademik August Kovačec upitao je komu treba uvođenje "novog nereda te povratak na metode uređivanja jezika iz doba Khuena-Héderváryja". U tom trenutku teško je bilo pretpostaviti da će se stajalište akademika promijeniti, no nije prošlo ni mjesec dana, a to se ipak dogodilo.
Da se nešto događa, prvi je obznanio član Razreda HAZU-a akademik Petar Šimunović u dnevniku koji je polovicom svibnja napisao za časopis "Hrvatsko slovo". Ustvrdivši kako je pravopis IHJJ-a nametnut i nepotreban, odnosno da ga je oktroirao ministar znanosti Željko Jovanović, čitatelje je obavijestio kako je dobio poziv na izvanrednu sjednicu Razreda za filološke znanosti HAZU-a na koju će doći i ravnatelj Instituta Željko Jozić sa svojim suradnicima. Tema je, naravno, novi pravopis! Zanimljivo je da je Jozić o sastanku s akademicima šutio iako bi mu odgovaralo da se takva informacija probije u javnost.
Sjednica je održana 20. svibnja, što je potvrdio i Jozić u intervjuu Jutarnjem listu, a na njoj su bili akademici August Kovačec, Milan Moguš, Anica Nazor, Mislav Ježić, Stjepan Damjanović, Milena Žic Fuchs, Ranko Matasović, Antica Menac i Goran Filipi. Uredničko vijeće pravopisa IHJJ-a zastupali su dr. sc. Željko Jozić i dr. sc. Milica Mihaljević. Dogodio se, dakle, potpuni zaokret: akademici i autori pravopisa usuglašavali su stavove. Razred HAZU-a iznio je na sjednici pisani prijedlog u osam točaka te zatražio od IHJJ-a da ga prihvati. Kad se to dogodi, spremni su stati iza novoga pravopisa. Pročitano je i pismo akademika Radoslava Katičića u kojemu on poručuje da se prva izjava Razreda ne smije mijenjati te da oni od svojih kritika neće odustati ako se njihovi prijedlozi ne uvaže. Jedini ustupak moguć je u sastavljenom pisanju "neću", a sve drugo mora se usvojiti. U protivnom, njima je pravopis neprihvatljiv.
Znanstveno vijeće IHJJ-a potom je održalo sjednicu i, prema riječima Željka Jozića, odlučilo djelomice usvojiti sugestije akademika.
– Očekujem da Razred za filološke znanosti HAZU-a dade pozitivno mišljenje o našemu pravopisu – izjavio nam je Jozić - jer smo uvelike usvojili i prihvatili njihove napomene, koje su zapravo malobrojne, što znači da je Razred zapravo suglasan s većinom pravopisnih pravila koja smo donijeli u radnoj inačici. Mi smo na Znanstvenome vijeću Instituta sve napomene Razreda iznijeli kao nova pravopisna pravila. Neka su prihvaćena potpuno, neka djelomično i mislim da je to sasvim dovoljno da Razred za filološke znanosti HAZU-a prihvati naš pravopis.
Hoće li akademici podržati novi pravopis, znat ćemo nakon sjednice Znanstvenog vijeća IHJJ-a, koje će novi pravopis blagosloviti 4. lipnja 2013. godine.
Večernji list otkriva: Najvažnija konačna pravila novog pravopisa
Poginuo srpski plaćenik Živković? Četnik sjedio u prvim redovima na Putinovom govoru, regrutirao Srbe za 200 eura
Srpski plaćenik Bratislav Živković navodno je poginuo u borbama u Kursku. Informacije o njegovoj smrti nisu službeno potvrđene
FOTO Pijanist Emil Vukov ispraćen na posljednji počinak, počast mu odao i premijer Plenković
FOTO Motaj, motaj, dobar! Na livadu blizu Bjelovara istovarili MiG i helikopter Mi-24. Ali imaju dobar razlog
Bjelovar, točnije obližnja Kapela postala je bogatija za jedan dio hrvatske povijesti. Naime, zrakoplov MiG 21 BIS i helikopter Mil Mi-24 stigli su na svoje konačno odredište u Kapelu, ispod crkve Svete Marije Magdalene
Je li ovakva ambalaža put prema čišćoj budućnosti?
U svijetu koji se suočava s rastućim izazovima klimatskih promjena, briga o okolišu postala je ne samo odgovornost nego i ključni imperativ za tvrtke.
Stakleni stropovi i ljepljivi podovi: kako nevidljive prepreke koče napredak žena
Metafore poput "staklenog stropa", "ljepljivog poda" i "potrgane prečke" već su dugo prisutne u jeziku kada se govori o rodnoj neravnopravnosti u poslovnim strukturama.