europea

Autori koji će nam približiti europsku literaturu

Foto: Igor Kralj/PIXSELL
Autori koji će nam približiti europsku literaturu
15.09.2015.
u 16:12
Petra Ljevak iz Naklade Ljevak istaknula je da je sve pisce povezuje istraživanje razumijevanja drugog i drukčijeg
Pogledaj originalni članak

Jedna autorica i tri autora iz Europe obilježiti će treću sezonu književnog projekta Europea u dvorištu koji je pokrenula Naklada Ljevak pokušavajući hrvatskim čitateljima približiti nova imena europske literature. Nakon desetak autora iz sedam europskih zemalja, ove će godine popularni kafić U dvorištu u Žerjavićevoj ulici prva pohoditi mlada slovenska autorica Nataša Kramberger, koja će u utorak 22. rujna predstaviti hrvatski prijevod romana „Nebo u kupinama".

Roman je sa slovenskog prevela Jagna Pogačnik, koja će i razgovarati s gošćom i Slovenije uz moderiranje Ivane Simić Bodrožić. Drugi gost projekta 6. listopada je Afonso Cruz iz Portugala kojem je Naklada Ljevak objavila roman „Kokoschkina lutka" u prijevodu Tanje Tarbuk. Treći gost Europee u dvorištu 3. studenog je češki književnik Tomas Zmeškal čiji je roman „Životopis crno-bijelog janjeta" na hrvatski preveo Alen Novosad. Riječ je o autobiografskom romanu o iskustvu Afrikanca koji stjecajem okolnosti živi u zemljama Istočne Europe, a roman je najnovijim migrantskim valom dobio na aktualnosti. Četvrti gost 24. studenog španjolski je pisac Cristian Crusat, kojem je Matija Janeš na hrvatski preveo zbirku šest pripovijedaka „Kratka teorija putovanja i jedna pustinja".

Petra Ljevak iz Naklade Ljevak istaknula je da je sve pisce povezuje istraživanje razumijevanja drugog i drukčijeg. 

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.