Francuski plodni romanopisac Patrick Modiano dobitnik je Nobelove nagrade za književnost. Tako su propale špekulacije da će Nobela i pripadajućih 876.000 eura dobiti japanski prozaik Haruki Murakami, sirijski pjesnik Adonis ili pak kenijski pisac Ngugi wa Thiong'o. Švedska akademija iznenadila je literarni svijet jer je prije samo nekoliko godina (2008.) nagradila još jednog francuskog prozaika, Jean-Marie Gustava Le Clézioa.
Modiano, rođen nedaleko od Pariza 1945. godine, već kao mladić odlučio se posvetiti literarnom pozivu. Na njegovo je pisanje trajno djelovao gubitak brata, poznanstvo s Raymondom Queneauom, ali i zamršeno obiteljsko rodoslovlje, budući da mu je otac židovskog podrijetla rođen u Egiptu, a majka komičarka u Belgiji. Među Modianovim romanima ističe se "Ulica mračnih dućana" za koji je dobio Goncourtovu nagradu i koji je u svojoj biblioteci 1980. objavio Zlatko Crnković, i to u prijevodu Ane Kolesarić.
Usporedba s Proustom
Na hrvatski je prevedeno još samo jedno Modianovo djelo, kratki roman "Mali dragulj" koji je 2005. objavila zaprešićka Fraktura u prijevodu Latice Bilopavlović. Iz švedske Akademije poručili su je Modiano nagrađen za "umjetnost sjećanja s kojom je uspio evocirati uspomene na najneshvatljivije ljudske sudbine." Pri tome je uspoređen i s Marcelom Proustom. Modiano je poznat kao minimalistički pisac, njegove knjige u pravilu imaju oko 150 stranica.
Do sada je objavio tridesetak romana, piše i za djecu, a pisao je i scenarije, npr. za film "Lucien lacombe" koji je režirao Louis Malle. Glumio je i u filmu "Genealogija zločina" s Catherine Deneuve i Michelom Piccolijem. Modiano je pisac Pariza, ali i pisac čiji tajanstveni likovi, i to vrlo često ženski, vole tragati za izgubljenim osobama i izgubljenim sjećanjima. Modiano se intenzivno bavi i vremenom njemačke okupacije Francuske, o čemu ima i osobne obiteljske uspomene zbog oca Židova koji se za Drugog svjetskog rata morao skrivati da ne bi završio u logoru. To je tragično vrijeme i tema romana "Dora Bruder" u kojem se traga za nestalom petnaestogodišnjom židovskom djevojkom čije se ime nalazi u popisu Židova koji su iz Pariza otpremljeni u Auschwitz.
Igra riječima
I Modianov prvijenac, roman "Mjesto za zvijezdu" ili u francuskom originalu "La Place de l'Etoile", zapravo je igra riječi koja se tiče trga u Parizu, ali i mjesta na koje su Židovi morali prišivati žutu zvijezdu. Modiano je i autor romana "Predgradski bulevari", "U cafeu izgubljene mladosti", "Rodoslovlje"...
Djela Patricka Modiana prevedena su na tridesetak jezika, a za njega izdavači u šali vole reći da mu se jedan roman može pročitati do ručka, a drugi prije večere. No, uvijek je to rasna literarna gozba. Modianov trajni spisateljski moto jest da je "prošlost važnija od budućnosti jer nam samo ona može reći tko smo i kamo idemo".
>> Kanađanka Alice Munro dobila Nobelovu nagradu za književnost