Nagrada iz Novog Sada

Slobodan Šnajder i Miljenko Jergović u užem izboru za nagradu Aleksandar Tišma

Foto: Marko Lukunić/PIXSELL
Slobodan Šnajder i Miljenko Jergović u užem izboru za nagradu Aleksandar Tišma
11.05.2022.
u 22:04
Slobodan Šnajder sa francuskim prijevodom romana "Doba mjedi" i Miljenko Jergović sa njemačkim prijevodom romana "Herkul" u užem izboru za nagradu Aleksandar Tišma koja se dodjeljuje po drugi put. U žiriju je i nobelovac Peter Handke
Pogledaj originalni članak

Slobodan Šnajder i Miljenko Jergović našli su se u najužem izboru za međunarodnu nagradu za književnost koja nosi ime Aleksandra Tišme. U užem izboru su još David Albahari, Cecile Wajsbrot i Serhij Žadan. 

U međunarodnom žiriju su nobelovac Peter Handke, Ilma Rakusa, Laslo Marton, Vladislava Gordić Petković i Mathias Enard. Pobjednca ili pobjednik će biti poznati krajem svibnja, a nagradu dodjeljuje fondacija novosadskog pisca Aleksandra Tišme. 

Prema pravilniku Fondacije, nagrada Aleksandar Tišma dodeljuje se za književno-umjetničko delo koje je pored materinjeg jezika pisca, objavljeno na engleskom, francuskom ili njemačkom jeziku u toku 2020. i 2021. godine, ili se dodeljuje piscu za celokupni književni opus.

David Albahari nominiran je za roman "Danas je srijeda" u njemačkom prijevodu i nakladi Schoffling & Co. iz Frankfurta, Slobodan Šnajder za roman "Doba mjedi" u francuskom prijevodu i nakladi Éditions Liana Levi iz Pariza, a Miljenko Jergović za roman "Crveni jaguar" u njemačkom prijevodu, u nakladi Schöffling & Co. iz Frankfurta. Riječ je o romanu koji kod nas ima naziv "Herkul". Cécile Wajsbrot i Serhij Zhadan nominirani su za cjelokupni književni opus. 

JUNAK NAŠEG DOBA

Božićna priča Miljenka Jergovića: Hladni trbuh sestre Katarine

Tako je nastupio i badnji dan. Otac je, kao i svakoga dana, od ranog jutra bio u kovačnici. Kovao je i nalijevao se rakijom. Turao pijanu glavu u oganj, godinama smo vjerovali da će ona rakija iz njega planuti, ali nije planjivala, koliko god bi se vatri približio. Žena je redila po kući, da nam bude lijepo za Božić, kokoš joj se vrzmala oko nogu, nas trojica smo nekoliko puta išli do rudnika i od rudnika, Franjo je oko podne stigao iz Travnika

Nagradu će dobitnici li dobitniku uručiti predsjednica žirija Ilma Rakusa 24. lipnja na svečanosti u Matici srpskoj u Novom Sadu.

Međunarodna nagrada Aleksandar Tišma dodjeljuje se svake druge godine, a sastoji se od novčanog iznosa od 10.000 eura i diplome. Prvi dobitnik ove nagrade je bio Laszlo Darvasi. 

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.