sajam knjiga

Traduki u Leipzig vodi čak pedesetak europskih autora

Foto: Jurica Galoić/Pixsell
Traduki u Leipzig vodi čak pedesetak europskih autora
27.02.2014.
u 08:35
Pisci iz Lihtenštajna čitat će svoje radove uz vina iz Dalmacije, a Alida Bremer predstavit će u Njemačkoj objavljeni roman
Pogledaj originalni članak

Čak pedesetak pisaca iz južne Europe, Švicarske i Lihtenštajna na sajam knjiga u Leipzig vodi Traduki u kojem važnu ulogu ima Alida Bremer. Zahvaljujući toj prevoditeljici i spisateljici, sajam koji počinje 13. ožujka ponovno će biti obojen i u hrvatske literarne, ali i fotografske boje, pa će posjetitelji sajma vidjeti i izložbu fotografija rođenog Osječanina Hassana Abdelghanija s čuvenog pulskog mornaričkog groblja.

Leipzig će komemorirati Prvi svjetski rat, pa će gost sajma biti i Filip Hameršak, autor knjige “Tamna strana Marsa” u kojoj se bavi sjećanjima Hrvata na Prvi svjetski rat. Leipzig će ponovno posjetiti Ivana Simić Bodrožić i Ivana Sajko, ali i hvaljena švicarska spisateljica rođena u Splitu Dragica Rajčić. U nizu programa sudjeluje i pomoćnik ministrice kulture, ali i spisatelj Vladimir Stojsavljević (na slici), koji će biti i gost programa na kojem će biti riječ o Hrvatskoj kao zemlji gostu sajma dječje knjige u Bologni 2015. godine. 

U Leipzig putuje i germanist i prozaik Kristian Novak koji će govoriti i o svom romanu “Črna mati zemla”, ali i moderirati niz zanimljivih okruglih stolova. Njemački prijevod romana “Sjajno mjesto za nesreću” predstavit će i Damir Karakaš, a na sajmu će o Hrvatskoj kao novoj članici EU govoriti i šefica diplomacije Vesna Pusić

>>Desetak pisaca iz Hrvatske na sajmu knjiga u Leipzigu

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.