Pod pokroviteljstvom ministra kulture Republike Hrvatske Bože Biškupića i njegove austrijske kolegice Claudie Schmied u četvrtak navečer u Beču u sklopu austrijskog tjedna „Austrija čita – mjesto sastajanja knjižnica“ svečano je otvorena Hrvatska knjižnica dr. Franjo Rotter. To je prva javna hrvatska knjižnica u austrijskome glavnom gradu, a smještena je u Hrvatskom centru u središtu Beča. Djeluje kao središnja knjižnica za pedesetak tisuća Bečana hrvatskog podrijetla koji se koriste hrvatskim kao materinskim jezikom, kao i za sve one koje zanima kroatologija i hrvatsko-austrijske veze. Knjižnicu je svečano otvorio hrvatski veleposlanik u Austriji Zoran Jašić (na slici).
Pročitavši uvodne pozdravne riječi ministra Biškupića, veleposlanik Jašić posebno je istaknuo velik doprinos gradišćanskih Hrvata očuvanju hrvatskog identiteta, kulture i jezika na austrijskom prostoru. Dodao je da je Hrvatski centar postao dom otvorenih vrata cjelokupnoj hrvatskoj zajednici u Beču i šire, a da je knjižnica potvrda davne hrvatske pripadnosti srednjoeuropskom prostoru. Domaćini, predsjednik Hrvatskog centra Tibor Jugović i glavna tajnica Gabrijela Karall-Novak ustvrdili su da je knjižnica dobra prigoda za daljnje unapređenje odnosa između Austrije i Hrvatske, Beča i Zagreba, ali i Beča s Bratislavom, Budimpeštom i ostalim gradovima gdje žive Hrvati. Karall-Novak usporedila ju je sa svjetionikom koji svijetli daleko preko granica Beča i Austrije.
– Cilj je ne samo iz ove knjižnice, nego i iz cijele ove ustanove napraviti općehrvatski centar, možda najveći izvan Hrvatske po uzoru na Göthe Institut – rekao je Zorislav Lukić, glavni tajnik Matice hrvatske u Zagrebu, uručivši domaćinima donaciju knjiga. Glavni ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu Tihomil Maštrović nazvao je otvaranje prve hrvatske knjižnice velikim događajem ne samo za hrvatsku narodnu zajednicu u prijateljskoj Austriji, nego i za sav hrvatski narod, istaknuvši da će ona zasigurno biti „značajna spona i most povezivanja između Hrvata u Austriji i Hrvatskoj. Potvrda tome je i predana donacija knjiga NSK gradišćanskim Hrvatima i obrnuto.
O značaju otvaranja knjižnice za Hrvate govorio je akademik Radoslav Katičić, a ulomke iz knjige „Književnost, moj život“ o pokojnom slavistu Franji Rotteru čitala je autorica knjige, bivša lektorica bečke slavistike Branislava Zaradić. Na policama knjižare dr. Franjo Rotter nalazi se oko tri tisuće naslova na gradišćanskohrvatskom i hrvatskome standardnom jeziku i to od beletristike i dječje književnosti, preko stručne i znanstvene literature do audioknjiga i nosača zvuka. Mnogi od tih naslova donacije su ustanova iz Republike Hrvatske: Ministarstva kulture, Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija, Matice hrvatske u Zagrebu, Nacionalne i sveučilišne knjižnice i drugih ustanova. Umjetnički okvir svečanosti dali su hrvatski dramski umjetnik i profesor glume Joško Ševo i gradišćanskohrvatski vokalni ansambl „Basbaritenori“ iz Beča.