Scena Amadeo

Večeras svjetska praizvedba novog projekta Livljanić i Detonija

Foto: Anto Magzan/PIXSELL
Večeras svjetska praizvedba novog projekta Livljanić i Detonija
12.07.2016.
u 11:24
Katarina Livljanić i Danijel Detoni ovaj su put udružili snage u programu koji donosi odjeke srednjeg vijeka u francuskoj glazbi prve polovice 20. stoljeća
Pogledaj originalni članak

Katarinu Livljanić i Danijela Detonija, dvoje sjajnih umjetnika, spojio je prije godinu dana ciklus Molto Cantabile. S koncerta u Hrvatskom glazbenom zavodu osobito pamtimo praizvedbu za njih skladanog sjajnog ciklusa pjesama “Svjetlo” Davorina Kempfa, na tekstove Ive Andrića.

Nažalost, Molto Cantabile u međuvremenu je upokojen, ali, nasreću, nastavak suradnje tandema Livljanić – Detoni jedan je od njegovih plodova.

– Želeći završiti nastup u nekom drugom filmu, tada smo kao dodatak izveli jednu šansonu Yvette Gilbert, velike francuske umjetnice iz prve polovice 20. stoljeća. Ona je bila ne samo velika pjevačica, nego i pripovjedačica, a i moji su projekti uvijek negdje na granici pjevanja, govorenja i glume. Već tada Danijel i ja odlučili smo da ćemo na tom tragu napraviti novi projekt – ispričala nam je mnogostruko nadarena muzikologinja, pjevačica, glumica i autorica Katarina Livljanić.

Tako je proteklih mjeseci za susreta i pokusa u Zagrebu i Parizu nastao program “La belle époque... médiévale” koji će svjetsku praizvedbu imati u utorak, 12. srpnja, u atriju Muzeja za umjetnost i obrt, u okviru 15. izdanja Scene Amadeo.

Osim klavirskih skladbi Debussyja i Satieja, koje će svirati sam Detoni, na programu su i pjesme te dvojice velikih skladatelja nadahnute tekstovima i melodijama iz srednjovjekovne, poglavito trubadurske baštine. Na to se blago u mnogim svojim pjesmama oslanjala i Yvette Guilbert. Upravo njene pjesme čine okosnicu programa koji je zamišljen kao glazbeno-scenska, kabaretska cjelina. Da publici ne promakne nijedna riječ uzbudljivih tekstova, prepunih erotičnog i satiričnog naboja, koncert će biti i titlovan, a vrhunskim se umjetnicima u projektu pridružio i vrhunski prevoditelj Mate Maras.

– Karizma, Katarina jednako karizma – bio je vrlo kratak komentar Danijela Detonija o njegovoj suradnji s kolegicom, profesoricom pariške Sorbone i jedinstvenom umjetnicom.

Koncert počinje u 21 sat, a osim Muzeja za umjetnost organizaciji se pridružio i Francuski institut u Zagrebu. 

Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.