MH sprema novi zakon

Zaštita jezika: Hoće li nam novi zakon ogaditi materinski jezik

Foto: Jurica Galoic/PIXSELL
Zaštita jezika: Hoće li nam novi zakon ogaditi materinski jezik
30.10.2022.
u 15:00
Na jezik će svakako snažnije utjecati popularni i rado čitani pisac ili spisateljica, negoli najvažniji i najobrazovaniji jezikoslovac ili najstroži i najpravedniji zakonodavac.

Ovaj sadržaj je dostupan samo za Premium korisnike Večernjeg lista.

Pretplatite se na sadžaj s potpisom.

Mjesečni pristup - 39 kn/mj

Pristup Večernji Premium sadržaju do otkazivanja, mjesečna naplata

  • Prvi mjesec 9 kuna (samo za nove korisnike)


Komentari 4

BR
Brankko
01:58 06.11.2022.

Teško da će nekakav zakon mogao pomoći naučiti ljude da imamo veznik jer a ne "jel", da se ne veli "isti, ista, isto" umjesto na primjer on, ona, ono, da je standardna riječ milijun a ne "milion" (kako je govorio i buljuk naših ministara financija i premijera i kojekojih još "političara"), da je u unutarnjem prometu oznaka za kunu K i kn a ne "HRK" i da je oznaka za euro € a ne "EUR"... ili kako da naučite ljude da ne počinju svaku rečenicu kojom počinju svoj "odgovor" sugovorniku poštapalnom česticom "pa". Itd.

BR
Brankko
01:53 06.11.2022.

Kad je već spomenuta Eurovizija i "hrvatski" prinosi Euroviziji na engleskom -- ove je godine Francuska poslala pjesmu na bretonskom jeziku, jeziku iz Bretanje. Bretonskim jezikom govori 210.000 ljudi, što je 0,3% (tri promila!) od oko 65,7 mil. stanovnika Francuske. -- Usput budi rečeno, na francuskim registracijskim automobilskim pločicama imate i oznake regija. Za Bretanju, lijepo se vidi njezina zastava i piše njezino ime na bretonskom jeziku: Breizh.

EX
expiralitozo
23:55 03.11.2022.

Imamo više turcizama od Srba. K tome treba dodati germanizme i ine izme, tak da je jedini hrvatski onaj Tuđmanov zrakomlatni jezik po zagorski. S obzirom na to da je za književni jezik uzet hercegovački model ne treba se čuditi. Oni su jadni bili zadnjih petsto godina u Turskoj.