VestaFesta

Usred patrijarhalne Zagore festival posvećen ženama

Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
Foto: Tino Juric/PIXSELL
vesta festa
13.08.2014.
u 17:05
Na kršu oživljen spomen na pastirsko pjevanje, samačku treskavicu i pripivavanje curskih i svatovskih pjesama
Pogledaj originalni članak

VestaFesta, festival ženskog tradicijskog glazbovanja, održan je na neobičnom mjestu, u Čačvini – Vrpolju, srcu Cetinske krajine, krševitom, tvrdom i patrijarhalnom tlu na kojem su priredbe u čast žene i tradicijskih ženskih umijeća i običaja pravi raritet.

Žene nisu javno pjevale

– Naš narod s pravom kaže “Kad nestane običaja, nestat će i sela”. Zato je na vama da sačuvate svoje običaje, naučite svoju djecu, jer ako izgubimo običaje, izgubili smo sebe i svoj identitet – poručila je etnologinja Dinka Đeldum otvarajući priredbu čiji su idejni začetnici Lidija Bajuk, don Josip Dukić i Ante Lišnić.

Foto: Tino Juric/PIXSELL
Stipe Krce promovirao je knjigu

Lokva, koja je nekada davno pojila ljude nekoliko sela i njihovu stoku, zadnjih je godina bila ruševna i zarasla, a zahvaljujući radnoj akciji mještana i potpori grada Vrlike danas je to zaštićeni spomenik kulture i jedinstvena ambijentalna pozornica na kojoj je održan koncert ženskih tradicijskih “pisama” cetinskog kraja i promocija knjige “Godine žutih tikava” Stipe Krce.Gangalo se, diplilo, guslilo i plesalo, što nije mala stvar ako znamo kako djevojke i žene sinjskog kraja u prošlosti nisu javno pjevale, jedino kod ovaca.

Zaboravljeni jezik Cetine

Okupilo se uz Lokvu tom prigodom žensko i muško, staro i mlado, uživati u čobanskom pivanju, samačkoj treskavici, skupnom pivanju i pripivavanju curskih, svatovskih i ženskih pjesama. Uz bogatstvo nošnji i etnografskih predmeta, ugođaj je bio impresivan. Knjiga novinara Stipe Krce pisana je gotovo zaboravljenim jezikom cetinskog kraja. Na pitanje kako se on našao u ženskom društvu, odgovara nam citatom iz svoje knjige. “Matere su ritko plakale, a imale su stotinu razloga za plač.”

– Žene su svetice, mučenice. Majke su rađale. Kuhale, pekle kruh za 30 članova obitelji, poslije toga muzi, šišaj ovce i onda još napravi po volji mužu – priča o dobrim vremenima Krce.

Pogledajte na vecernji.hr

Komentari 1

OK
okaidy
18:43 13.08.2014.

Možda je nekad Zagora bila patrijahalna , danas tamo nećete naić na slučajeve obiteljskog nasilja za razliku od tzv. urbanih dijelova države di je premlaćivanje žena skoro svakodnevno.