'NE GLEDAJ GORE'

Svi pričaju o njima! Ovi su glumci posudili glasove DiCapriju i Lawrence u Netflixovom hitu

Foto: Netflix
Don't look back
Foto: Matija Habljak/PIXSELL
Zagreb: Stanislav Kovačić svoju glazbenu priču predstavio u formi punk cabaret kazališne predstave
Foto: Sanjin Strukic/PIXSELL
Zagreb: Marko Makovičić, hrvatski kazališni, televizijski i filmski glumac
Foto: Sanjin Strukic/PIXSELL
Zagreb: Marko Makovičić, hrvatski kazališni, televizijski i filmski glumac
Foto: Netflix
Don't look back
Foto: Netflix
Don't look back
Foto: Netflix
Don't look back
03.01.2022.
u 07:00
Čast da sinkroniziraju najpoznatije glumce današnjice dobili suzagrebački glumci  Iskra Jirsak (34) i Marko Makovičić (41), sve pod redateljskom palicom Ivana Planinića
Pogledaj originalni članak

Posljednjih dana svi pričaju o filmu "Don't Look Up" u kojem glavne uloge igraju oskarovci Leonardo DiCaprio, Jennifer Lawrence, Meryl Streep i Cate Blanchett. Film je mnogima zanimljiv ne samo zbog priče, nego i zbog činjenice da se u jednom kadru pokavljuje Zadar, ali i zbog tog da se radi  prvom Netflixovom igranom filmu koji je sinkroniziran na hrvatski jezik. Taj je posao pripao producentskoj kući  Livada produkcija, koja djeluje od 2005. 

 - 'Don’t Look Up' smo radili oko dva mjeseca uključujući predprodukciju što znači da snimamo voice testove i šaljemo ih Netflixu na odobrenje. Dakle, imali smo više glumaca za svaki lik i onda oni odaberu onaj glas koji im se najviše sviđa, uz neke naše sugestije - kazao je Denin Serdarević iz Livade za Slobodnu Dalmaciju. Čast da sinkroniziraju najpoznatije glumce današnjice dobili suzagrebački glumci  Iskra Jirsak (34) i Marko Makovičić (41), sve pod redateljskom palicom Ivana Planinića.

- Kad sam saznala da su mene odabrali bilo mi je drago i pomalo sam ostala iznenađena jer sam prije toga morala proći probno snimanje, odnosno voice test. Redatelja Ivana znam otprije, tako da sam očekivala da će biti ugodno iskustvo. Imam drugačiji vokal od Jennifer, dvoumili smo se hoću li ga podizati ili govoriti u svojoj lagi. Odlučili smo da bude moja jer smo vidjeli da funkcionira i dobro zvuči - rekla je Iskra.

- To sam shvatio kao veliki izazov i veselio sam se. Pogotovo kad sam vidio trailer i o kojem se filmu radi. Baš sam bio uzbuđen. Moj i Leonardov glas nemaju sličnu boju, ali pretpostavljam da sam na probnom snimanju uspio najbolje dočarati emocije, pa sam zato odabran  - dodao je Marko koji je stalni član ansambla zagrebačkog kazališta Kerempuh i asistent na kolegiju glume zagrebačke Akademije dramskih umjetnosti, a najmlađim je gledateljima poznat i po jutarnjoj emisiji za djecu 'Juhuhu' na Drugom programu HRT-a.

VIDEO: I Plenković je gledao 'Don't Look Up'. Donosimo pregled filmske godine 

 

 

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Komentari 6

Avatar vila velebita
vila velebita
07:14 03.01.2022.

Nadam se da sinkronizacija neće postati pravilo, jer većina nas voli čuti kakav stvarno glas ima pojedini glumac ili glumica, netko voli vježbati i engleski i slično...

SA
sasoon
08:44 03.01.2022.

Sad sam malo provrtio film sa hrvatskom sinkronizacijom (već sam ga gledao na engleskom), i meni je smiješno i negledljivo. Kvaliteta sinkronizacije je kao da su sinkronizirali neki jeftini crtić ili kao one Nicolodeon dječje serije. Nudi još i talijansku sinkronizaciju i čini mi se da je ta puno bolje napravljena. Ali na Netflixu bar imaš izbor na kojem jeziku ćeš gledati, pa možda nekim ljudima olakša.

Avatar Asterix
Asterix
09:59 03.01.2022.

Pa pola glumca i glume je njegov glas. Dobrom dijelu vrhunskih glumaca je u razvoju karijere zasigurno pomogla boja glasa i način govora. Nezamislivo bi mi bilo gledati Branda i ostale glumačke veličine u Kumu sinkroniziranom na hrvatski.