The Bambi Molesters

“Poklopio nam se dobar omjer sreće, znanja i upornosti”

Foto: VL
“Poklopio nam se dobar omjer sreće, znanja i upornosti”
05.12.2014.
u 15:57
Svjetski poznati surf rock bend već 20 godina djeluje u rodnom Sisku, a napustili ga nisu jer vjeruju da granice postoje samo - u glavi
Pogledaj originalni članak

Dvadeset godina djelovanja večeras će u zagrebačkoj Tvornici kulture koncertom proslaviti svjetski poznati i nagrađivani sisački bend The Bambi Molesters. Istu postavu od ratne 1994. u Sisku čine gitaristi Dinko Tomljanović i Dalibor Pavičić, basistica Lada Furlan Zaborac i bubnjar Hrvoje Zaborac.

Jeste li očekivali da ćete se toliko održati, a još važnije, postići tako veliki uspjeh prepoznat i od publike i od struke?

Dinko: U početku smo svirali za svoj gušt i nismo imali veće planove, iako smo u svojim pjesmama prepoznavali kvalitetu koju je s vremenom prepoznala i publika, kao i naši suradnici. Nismo kalkulirali koliko će to trajati, ni gdje ćemo sve svirati. U sve smo ušli čista srca i stvaralačkim entuzijazmom i kad tako djelujete, lijepe vam se stvari događaju same od sebe.

Lada: Nismo. Jednim od naših najvećih uspjeha smatram i činjenicu da smo svih ovih godina u istoj postavi. Naravno, uvijek smo bili otvoreni za suradnju. Već nekoliko godina sviramo i u proširenoj postavi, a surađivali smo s mnogo odličnih glazbenika i ljudi.

Hrvoje: Sve je išlo dosta brzo i spontano, što se najbolje vidi po imenu koje smo odabrali. Poklopio nam se dobar omjer sreće, znanja i upornosti.

Koliko je bilo teško prijeći granice Siska i surf rock prenijeti izvan grada i države? Osjećate li se više cijenjenima na domaćem terenu ili u inozemstvu i kakva je sisačka publika?

Hrvoje: Naš peti ili šesti koncert već je bio u Ljubljani s Chrome Cranks. U početku smo više svirali po Sloveniji, Austriji i Njemačkoj nego Hrvatskoj. Sazrijevali smo u kombiju i na cesti, sami, bez velike logistike. Ali od zemljopisnih granica možda je ipak teže bilo prijeći granice samog žanra. Kada smo to uspjeli, pronašli smo svoj put. Zadnjih godina smo i više nego dovoljno prepoznati i kod nas.

Dinko: Nismo razmišljali koliko je teško, već smo samo komponirali pjesme, svirali, putovali i uživali. Mislimo da smo podjednako cijenjeni i vani i kod nas. Sisačka publika je otprilike ista kao i drugdje, na nama je da tu publiku zabavimo i rasplešemo.Lada: Sisačka publika je odlična, kad ju jednom pridobijete.

Unatoč svjetskom uspjehu, ostali ste u Sisku. Je li bilo boljih prilika i bi li vam bilo lakše da ste djelovati nastavili primjerice u Zagrebu ili Americi? Što je presudilo ostanku u gradu iz kojeg toliki odlaze i doživljavaju ga besperspektivnim?

Lada: Granice su samo u glavi. U tom smislu geografski položaj ne znači mnogo. Sisak nije besperspektivan grad, samo što to još ljudi u njemu trebaju osvijestiti. Sigurno bi nam bilo lakše da smo u nekoj zemlji u kojoj se rock and roll smatra kulturom, kao što je slučaj s Engleskom, ali to spada u jedno od onih pitanja na koje nikad nećemo saznati odgovor. Da smo osjetili potrebu, preselili bismo se.

Dinko: Ostali smo ovdje jer su nam tu obitelji i prijatelji.

Kako usklađujete svoja radna mjesta s probama, koncertima i obiteljskim obavezama?

Lada: Uskladiti sve to je skoro najveći izazov. Iako bi to bilo lijepo, baviti se samo glazbom, iz ove mi se perspektive čini kao neka utopija.

Ključne riječi
Pogledajte na vecernji.hr

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.