U povodu napisa zadnjih dana u kojima se tvrdi kako slučajevi silovanja u Vukovaru početkom 90-tih nisu sankcionirani, Županijsko državno odvjetništvo u Vukovaru odgovara priopćenjem koje donosimo u cijelosti:
'Tijekom posljednjih dana u nekoliko su gostovanja izrečene nepotpune i netočne informacije vezano za kaznena djela ratnog zločina počinjenog silovanjem, zbog čega ponavljamo da su podaci državnog odvjetništva o postupanju u predmetima ratnih zločina kao i posebno podaci o silovanju kao ratnom zločinu objavljeni 27. veljače 2014.
U odnosu na predmet u kojem je ratni zločin počinjen u okupiranom Vukovaru na štetu Ž. G., pojašnjavamo da je u odnosu na tu žrtvu Županijsko državno odvjetništvo u Osijeku 22. ožujka 1996. podiglo optužnicu protiv sedmorice počinitelja.
Počinitelji nisu bili dostupni pravosudnim tijelima Republike Hrvatske te su osuđeni u odsutnosti, a za njima je raspisana tjeralica. Nakon što su po tjeralici uhićena trojica počinitelja, postupak je proveden pred Županijskim sudom u Vukovaru, kao stvarno i mjesno nadležnim. Tijekom postupka u odnosu na jednog počinitelja je donijeta odbijajuća presuda budući da nije bilo dokaza koji bi potvrdili identitet upravo te osobe kao počinitelja ovog kaznenog djela. U odnosu na drugu dvojicu počinitelja, Županijski sud u Vukovaru je donio 8. ožujka 2007. presudu kojom je M. H. i K. H. proglasio krivima i izrekao im kazne zatvora u trajanju od po sedam godina zatvora.
Vrhovni sud Republike Hrvatske je 27. veljače 2008. donio drugostupanjsku presudu te je, uvaživši žalbu državnog odvjetnika, osuđenicima M. H. i K. H. izrekao kazne zatvora u trajanju od po deset godina. Stavljalo im se na teret da su 3/4. travnja 1992. u Vukovaru, za vrijeme privremene okupacije teritorija istočne Slavonije, Baranje i zapadnog Srijema, osoba po nadimku "C", K. H., I. H., kao pripadnici vojnih formacija pridruženih tzv. JNA, M. H., S. R., S. R. i osoba po nadimku "Lj"; protivno odredbama Ženevske konvencije o zaštiti građanskih osoba u vrijeme rata od 12. kolovoza 1949.; u nakani da nanesu teške fizičke i psihičke boli okupiranom stanovništvu, u stan J. V. u Vukovaru, gdje se nalazila Ž. G. s kćeri i sestrom, došli M. H., osoba po nadimku "C" i I. H. s oružjem, te pod prijetnjom oružja od strane I. H., odveli Ž. G. u spavaću sobu tog stana, zaprijetili da će ubiti nju, njezinu kćerku i sestru ako se bude opirala, skinuli s nje odjeću, šamarali je, te po rasporedu koji je određivao I. H. vršili nad njom obljubu, i to osoba po nadimku "C", K. H. i osoba po nadimku "Lj", nakon čega ju je osoba po nadimku "C" odvela s kćerkom i sestrom u stan u kojem je stanovao M. H. u Vukovaru, te u nazočnosti sestre i kćerke, a po redu koji je određivao I. H., vršili nad njom obljubu, i to osoba po nadimku "C", K. H., S. R., S. R., da bi zatim, nakon što su naprijed navedene osobe otišle iz stana, M. H. pokušao izvršiti obljubu nad oštećenom Ž. G., a potom nad djetetom u dobi od 6 i pol do 7 godina, vršio bludne radnje, te kako je ista zapomagala, pustio je na zamolbu Ž. G.; a osoba po nadimku "C", nadalje, u razdoblju od 4. do 11. travnja 1992. dolazio svakodnevno u stan oštećene Ž. G. i pod prijetnjom oružja vršio nad njom obljubu. Vezano za javno objavljene navode oštećene da je zbog prijetnji u Vukovaru bila prisiljena preseliti u Petrinju, obavještavamo kako ni Županijsko državno odvjetništvo u Vukovaru niti Županijsko državno odvjetništvo u Sisku i općinska državna odvjetništva s područja njihovih nadležnosti nemaju evidentirane navedene prijetnje.'
Molim puna imena i prezimena tog olosa!!!