Lana je prava morska djevojčica. Pitate se kakva bi to mogla biti
morska djevojčica? Stvarno je neobična. Zna strašno dobro
plivati, jer ona ipak, otkako zna za sebe, živi u moru. Ima male pjege
na nosu, plavu kosu s jednim crnim čuperkom koji joj raste iza lijevog
uha. Na sebi nosi neke čudne suknjice, mislim da su napravljene od
morskih trava, a na ušima ima naušnice od
školjkica koje sjaje u raznim bojama. Hoda uvijek bosa i
pomalo raščupana, a u kosi joj se uvijek pronađe neka vlat
trave s morskog dna. Uz nju je uvijek njezin prijatelj Ante, mali
morski konjic, i Tomo, veliki delfin koji joj ponekad služi i kao
njezin vlastiti automobil jer je vozi morem kud god poželi.
Lana ne zna ni kada je rođena, ni tko su joj roditelji. Prvo čega se
sjeća jest da su je zibali valovi, a pokraj nje je plivao njezin
prijatelj Tomo lagano gurajući nosom njezin krevetić za spavanje, koji
je zapravo bio sjedalica za djecu u kojoj je ona bezbrižno spavala
ploveći tko zna kamo. Tomo je znao kamo je vodi. Gurkao ju je prema
otočiću na kojemu su živjeli dobri ljudi. Bili su drugačiji od Lane:
svi su imali crnu kosu i tamniju kožu od nje. Ipak, prihvatili su Lanu
kao da je njihova kći i voljeli je jednako kao i svoju djecu. Na otoku
živi i dječak Čupi koji je otprilike istih godina kao i Lana. Lana i
Čupi su često znali otići po cijeli dan plivati i roniti u moru. Često
su ih pratili i delfin Tomo i konjic Ante u njihovim igrama. Kakvih je
samo blaga bilo na morskome dnu: prekrasnih školjki koje su
kad nasloniš uho na njih šumjele morskim
valovima, neobičnih kamenčića u raznim bojama, simpatičnih rakova koji
su uvijek bježali u svoje rupe kad bi ih Lana i Čupi
pokušali uhvatiti. Bilo je tu i raznih ribica: crvenih,
plavih, bijelih s crnim prugama, pa s točkicama i još mnogo
drugačijih ribica.
Lana je tako sretno i bezbrižno provodila svoje dane u moru i sa
Čupijevom obitelji. Ipak uvijek je osjećala da bi morala nekuda ići.
Ponekad je sanjala jednu lijepu tetu i jednog stričeka kako tužno
gledaju u more. Kao da su joj nekako bili poznati, a ipak, mislila je
da ih nikad u svome životu nije vidjela. Zapravo, Lana je mislila da je
to san, ali to je bilo njezino prvo sjećanje na roditelje. Tako su dani
prolazili, a Lana je postajala sve nemirnija. Nije mogla dugo biti na
jednom mjestu. Često je razmišljala o onoj teti i stričeku
koje je sanjala. Jednoga dana Lana odluči napustiti otok i otplivati u
potragu za tom tetom i stričekom. Oprostila se od svih pa i od svog
prijatelja Čupija i odlučila otplivati u nepoznata mora. Čupiju je bilo
najteže, odlazila mu je najbolja prijateljica. Zagrlio ju je za
oproštaj i poljubio u obraz. Onda je zagrlio i svoju mamu
kao da se i od nje oprašta. Potajno se sakrio na jednoj
stijeni i kada je Lana prolazila, bućnuo je pokraj nje u vodu i
nastavio plivati za njom. Tek kada je posve odmakla od otoka, Čupi ju
je dozvao. Lana se okrenula i vidjela svoga prijatelja Čupija. Rekla mu
je:
– Čupi, pa što to radiš, kamo si ti
pošao?
Čupi joj na to odgovori:
– Lana, ti si moja najbolja prijateljica, i ja te nisam mogao
pustiti da ideš sama u ta daleka mora. Molim te povedi me sa
sobom.
Na to su i delfin Tomo i konjic Ante počeli kimati glavama, kao da su
htjeli Lani reći – povedi ga s nama. Lana nije puno
razmišljala. Rekla je Čupiju:
– U redu, ali zar ti nije žao tvoje mame? Pa sigurno će se
brinuti za tebe!
Čupi joj objasni da je zamolio jednog dječaka s otoka da sve kaže
njegovoj mami i da joj poruči da ne bude tužna, jer će se on sigurno
vratiti na otok. I tako su Lana i Čupi krenuli dalje. Malo bi se vozili
na delfinu Tomi, malo bi ronili da si nađu nekakvu travu za grickanje.
Po noći bi im more složilo krevetić na valovima od morskih trava na
kojima bi oni zaspali. Prošlo je nekoliko dana u tom njihovu
putovanju kada su naišli na stjenovit otok. Istraživali su
more oko toga otoka i Lana je naišla na špilju
pod vodom, a već je pala noć. Bez straha je ušla.
Špilja je bila predivna. Bila je osvijetljena
plavo-ljubičastim svjetlom koje je sjalo iz stijena. Na jednom dijelu
nije bila pod vodom i ona je doplivala tamo te glasno počela zvati
Čupija. Zaboravila je što su joj rekli otočani –
da se pazi morskih čudovišta. Vikala je:
– Čupiii, Čupiii... dođi vidjeti ovu špilju,
taaako je lijepa!
Odjednom se dno špilje počelo pomicati. Lana je zbunjeno
gledala ne znajući što se događa. Iz dna špilje
podigla se golema hobotnica. Lana je samo gledala u nju. Ukočila se od
straha. Hobotnica je krenula prema Lani i zgrabila je svojim dugačkim
krakom. Lana je počela vikati i zvati Čupija u pomoć.
– Čupiii, Čupiii upomoć, upomoć!
Čupi je nekako doplivao do špilje i do Lane, a za njim su
stigli i delfin Tomo i konjic Ante. Čupi je doplivao do Lane da je
pokuša spasiti od hobotnice. Delfin Tomo se zaletio u
hobotničinu glavu i snažno je udario nosom, a konjic Ante ju je bockao
oko očiju. Hobotnica je bila potpuno zbunjena i ošamućena.
Čupi je Lanu uspio osloboditi iz hobotničina stiska i brzo su isplivali
iz špilje. Za njima su plivali i Tomo i Ante. Hobotnica je
ostala u svojoj špilji jer je bila prevelika da bi mogla
izaći iz nje. Tu noć su Lana i Čupi ostali na stijeni na otoku
zagrljeni i u strahu. Na kraju su zaspali. Probudilo ih je sunce i oni
su krenuli dalje. Delfin Tomo ih je odlučio provozati na svojim leđima.
Jurili su kao strijela kroz more, a konjic Ante je lepršao
kroz vodu za njima. Putem su vidjeli brodove s kojih su im mahali
začuđeni putnici. Lana i Čupi su im odmahivali.
Za to vrijeme na jednoj udaljenoj plaži ona teta i striček iz Laninih
snova tužno su i zamišljeno sjedili i gledali u pučinu. Tiho
su plakali i razgovarali, sa suzama u očima. Teta se zvala Ana, a
striček Hrvoje. Pričali su o svojoj izgubljenoj djevojčici koja je
nestala kad je imala samo godinu dana. Išli su na more i na
jednoj plaži su našli mjesto za sunčanje i kupanje. Odjednom
su naišli veliki valovi i u trenutku zahvatili sjedalicu s
njihovom djevojčicom i odnijeli je u more. Pokrenuli su veliku potragu
za svojom djevojčicom, ali nje nigdje nije bilo. Tražili su je danima,
ali bez uspjeha. Od tada su prošle četiri godine, a oni je i
dalje traže, ali bez uspjeha. Ipak se nadaju da će je nekim čudom
pronaći jednoga dana. Onda je teta Ana rekla stričeku Hrvoju:
– More nam je odnijelo našu djevojčicu, more će
nam je jednog dana i vratiti. Nadam se da će taj dan doći
što prije, a do tada ćemo je tražiti.
Striček i teta su rekli da će svaki dan hodati po plažama tražeći svoju
djevojčicu.
Lana je za to vrijeme i dalje putovala sa Čupijem na leđima delfina
Tome. Delfin se malo umorio pa su Lana i Čupi odlučili sami plivati.
Naišlo je jato crvenih ribica koje su plivale s njima. Lana
i Čupi su razgovarali o tome što bi sve voljeli vidjeti.
Čupi joj je rekao:
– Ja bih volio vidjeti kako žive drugi ljudi. Sigurno nije
svugdje kao na našem otoku. I tu u moru je drugačije nego u
moru kraj otoka, a tko zna kako je tek u dalekim zemljama.
Lana se složila s Čupijem i dogovorili su se da bi mogli otići do nekog
kopna. Dok su tako pričali, vidjeli su u daljini kopno. Bili su jako
nestrpljivi da što prije tamo dođu pa ih je delfin Tomo
povezao na svojim leđima. Jurili su kroz valove i ubrzo stigli do
kopna. Na mjestu gdje su izašli iz mora bila je predivna
pješčana plaža. Iza plaže su bile velike zgrade u raznim
bojama. Lana i Čupi su se jako čudili tim zgradama, nikada prije nisu
vidjeli tako velike kuće. Sve im je bilo neobično. Najneobičniji su
bili ljudi koji su gledali u njih. Nitko se nije ni pomaknuo, nego su
svi stajali širom otvorenih usta. Lana i Čupi su se
pogledali i počeli se smijati. Lana je rekla Čupiju:
– Kako su ovi ljudi čudni! Pa kao da nikad nisu vidjeli
djevojčicu i dječaka kako se voze na delfinu.
Naravno da nikad nisu vidjeli djevojčicu obučenu u morsku travu,
neobične plave kose s crnim čuperkom iza lijevog uha s dječakom koji
nije bio ništa običniji od nje i to kako se voze na delfinu.
Lana i Čupi su im se ljubazno naklonili, a onda su ljudi zapljeskali.
Mislili su da je to neka predstava koju im je organizirao hotel ispred
kojeg su išli na plažu na kupanje. Lana i Čupi su se
sprijateljili s djecom koja su bila na plaži i cijeli dan su se igrali
s njima. I delfin Tomo i konjic Ante igrali su se s djecom u vodi.
Navečer kad su svi otišli u hotel spavati, Lana i Čupi su
ostali spavati na plaži. Lana je opet sanjala onu tetu i stričeka.
Više nisu putovali daleko od obale, da mogu prespavati na
plaži kad se umore. Strašno im se svidjela jedna plaža na
kojoj nije bilo gotovo nikoga. Podsjećala ih je na plažu na Čupijevu
otoku. Kad su doplivali do kopna i sjeli da se odmore, Čupi je uzdahnuo
i rekao Lani:
– Lana, znaš, ne bih te htio povrijediti, ali
nedostaje mi moja mama. Sigurno je već strašno zabrinuta
gdje sam, a mi smo davno krenuli na put. Volio bih se vratiti kući.
– U redu – rekla je Lana. Putovat ćemo
još malo, pa se vraćamo tvojoj mami.
Sjedili su na plaži, a u to vrijeme s druge strane plaže dolazili su
neka teta i striček. Lana ih je pogledala i shvatila da su to ona teta
i striček iz njezinih snova! Uhvatila je Čupija za ruku i rekla mu:
– Čupi, gledaj one ljude. Čini mi se da su to oni koje stalno
sanjam!
I doista su to bili teta Ana i striček Hrvoje. Šetali su po
plaži i razmišljali o tome kada će pronaći svoju djevojčicu.
Pogledali su Lanu i Čupija i shvatili da i oni gledaju u njih. Krenuli
su prema djeci, i teta ih upita:
– Djeco, pa što radite sami na ovoj pustoj plaži?
Lana im je na to odgovorila:
– Znate, teta, činit će vam se neobičnim, ali tražimo tebe i
stričeka.
Teta Ana na to začuđeno pogleda Lanu i odgovori joj:
– Djevojčice, i mi tražimo nekoga. A zašto ti nas
tražiš?
Na to im Lana ispriča kako ih je vrlo često sanjala i kako bi poslije
toga bila i sretna i tužna u isto vrijeme, kako je odlučila krenuti na
putovanje morem da bi ih pronašla i da ih želi pitati
zašto su oni tako tužni.
Na to su je i striček i teta samo gledali i počeli plakati. Striček
Hrvoje rekao je:
– Eh, kad bi ti bar bila naša djevojčica.
Znaš, kad je bila jako mala, našu djevojčicu
odnijelo je more i nismo je još uvijek našli iako
je i dalje tražimo.
Lana ih je pitala kako izgleda ta njihova izgubljena djevojčica. Rekli
su da ne znaju kako sada izgleda, ali da bi je mogli prepoznati, jer je
i kao novorođenče imala plavu kosu i jedan crni čuperak iza lijevog
uha. Sada je Lana ostala bez riječi, a Čupi je rekao :
– Pa, Lana, ti imaš crni čuperak iza lijevog uha!
Teta i striček su pogledali Lanu, i kad su bolje osmotrili, vidjeli su
da Lana doista ima crni čuperak iza lijevog uha, samo ga je uvijek
nekako smotala u kosu pa se nije vidio. Teta Ana i striček Hrvoje
počeli su je grliti i ljubiti. Plakali su od sreće i govorili da je ona
njihova izgubljena djevojčica. Lana im je rekla kako se uvijek nadala
da su oni koje je sanjala njezini mama i tata i kako je sada
najsretnija djevojčica na svijetu. Čupi je bio tako sretan zbog Lane.
Konačno i ona ima mamu i tatu. Nakon velike radosti za sve, Čupi je
rekao da i on želi otići svojoj mami na otok. Lanini roditelji su rekli
da će ga odvesti brodom na otok. Lana i Čupi se nikad nisu vozili
brodom. Kakav je to bio doživljaj za njih dvoje! Kad su stigli do
otoka, Čupi i Lana su skočili s broda i brzo otplivali do obale gdje su
već stajali svi koji su živjeli na otoku kao i Čupijeva mama. Čupi i
njegova mama izgrlili su se i izljubili, a Čupi je obećao da nikad
više neće tako otići. Svi su bili sretni i zato
što je Lana pronašla svoje roditelje, pa su na
otoku napravili i slavlje. Poslije slavlja Lana se oprostila i
pozdravila sa svima i otišla živjeti u grad preko mora sa
svojim roditeljima. Tamo je krenula u školu i bila sasvim
obična djevojčica. Ipak svako ljeto bi ona, mama i tata odlazili do
Čupijeva otoka gdje bi Lana ponovno postala neobična morska djevojčica
koja je odjevena u suknjicu od morske trave i s naušnicama
od malih šarenih školjkica.
PRIČA nagradni natječaj