'Iso Velikanović' Tomčiću i Jelčiću

03.04.2009.
u 18:34

Akademik Mirko Tomasović, književni povjesničar i majstorski prevodilac književnih djela s talijanskog, francuskog, španjolskog, portugalskog i provansalskog jezika, dobitnik je nagrade “Iso Velikanović” za životno djelo. Istoimenu godišnju nagradu za prijevod romana “Čovjek bez osobina” Roberta Musila dobio je germanist Andy Jelčić.

Nagrade je laureatima svečano predao ministar kulture Božo Biškupić, uz izraze radosti što uručuje “nagrade dvama iznimnim književnim prevoditeljima čija djelatnost korespondira s pojmom razumijevanja dvaju prilično različitih kulturnih i duhovnih ozračja”.

Promicatelj romanskih jezika, književnosti i kulture, M. Tomasović u pet desetljeća rada prenio je u hrvatski više od 40 tisuća stihova! Usto, kao teoretičar prevođenja zaslužan je za obogaćivanje naše kulture terminom traduktologija (ili prijevodoslovlje).

Andy Jelčić Musila je prenio u “visokoodnjegovani hrvatski književni diskurs koji 20. st. čita kroz optiku početka 21. stoljeća”.

Želite prijaviti greške?