Čak je 25 hrvatskih spisatelja bilo zainteresirano za jednomjesečnu stipendiju u slikovitom i sadržajnom Istanbulu koju dodjeljuje Traduki, europska mreža za promicanje književnosti i knjiga. No, priliku za boravak u nekdašnjem središtu osmanlijske, ali i bizantske države dobili su Olja Savičević Ivančević i Branko Čegec. Traduki pod vodstvom Alide Bremer već godinama povezuje pisce iz različitih zemalja te posreduje u prevođenju djela na strane jezike. Pisci iz Turske boraviti će u Splitu, gradu koji iznimno dobro surađuje s Tradukijem.
Pisci u Istanbulu
Olja Savičević Ivančević i Branko Čegec na stipendiji u Istanbulu
Olja Savičević Ivančević i Branko Čegec dobili su jednomjesečnu stipendiju u Istanbulu. Stipendiju im je omogućio Traduki koji pod vodstvom Alide Bremer već godinama povezuje pisce iz različitih zemalja
Još nema komentara
Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.
Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.