– Došli ste nam malo prerano. Tek spajamo predstavu u kojoj smo najviše muke imali sa starim dubrovačkim jezikom – rekla je novinarima Gavellina glumica Nataša Janjić, koja u slavnoj hrvatskoj komediji “Dundo Maroje” igra Petrunjelu.
– Što me toliko fotografirate, kao paparazzi. Pa nisam ja Marcelo Mastroianni – poručio je brojnim fotoreporterima redatelj Držića, talijanski redatelj i glumac Marco Sciaccaluga, koji je lani u Gavelli režirao “Tartuffea”. Ta je predstava odigrana pedesetak puta i postala hit. Što će biti s “Dundom Marojem”?
– Držić je poput Machiavellija. Čitao sam ga u prijevodu na talijanski koji, na sreću, postoji. Dio komada napisan je i na talijanskom koji je u ono vrijeme bio poput esperanta za cijeli Mediteran. Komad je pun seksa, hrane, strasti, ali i talijanskih karaktera. Čudesno je da je u tadašnjem Rimu postojala zajednica hrvatskih emigranata – veli Sciaccaluga, koji je u Držićevu Dubrovniku bio samo jednom.
– Bilo je to u moje studentsko vrijeme, 1971. godine. Imao sam prekrasno putovanje hrvatskom obalom. U Dubrovniku sam bio četiri dana i u mislima mi je ostao kao najljepši suvenir. Znam da u tom gradu postoji čuveni festival koji je važan za cijelu Europu. Nije mi jasno kako je netko mogao napasti takav grad. To je bila tragedija za sve nas, a ne samo za vas – rekao je Sciaccaluga, koji je pokaznu probu u Gavelli počeo drugim činom. No, pokus je stalno odgađan jer su najnovijem hrvatskom Pometu Franji Dijaku pucale hlače. Navodno zbog starog konca.
I Denis Derk, koji hvali Ristića i ovaj talijanski redatelj su očito bedaci. Evo smo udvornicki zahvalni sto talijanski anonimac za velike pare \"otkriva\" Drzica\"! Nije ni taj glumacki kruh jednostavan. Tko zna kakve im je gluposti nadrobio.