Večernjakovi su čitatelji vrlo pažljivi i za njih ne postoji važna i manje važna rubrika – to redakcija mora stalno imati na umu

Mobbing zbog nepažnje

aston-txt.jpg
import
03.04.2007.
u 17:47

Najviše me čitatelja upozorava na pogreške koje su posljedica nečije nepažnje ili nemara. Iako se ponekad naslušam grubih riječi na račun novinara, ponekad na račun lektora, a ni urednici nisu mimoiđeni, razgovore završavamo u dobroj vjeri da će šlamperaja ubuduće biti manje. Neki me dan nazvao čitatelj iz Švicarske i pita me:

"Ako je sutkinja udarila svoju zapisničarku tako da je ova odletjela sa stolca, zašto ste u naslovu spomenuli mobbing?" Dakako, čitatelj je u pravu, mobbing je psihološki i moralni teror na radnome mjestu, a ono što smo opisali klasično je nasilje. Iz naslova "Bush i Putin pričali o Kosovu", kaže mi drugi čitatelj, čovjek bi mogao shvatiti kako su se njih dvojica dosita napričali o nekom bezbrižnom događaju, a oni su, svi znamo, razgovarali o budućnosti Kosova.

Čitateljica me upozorava kako često upotrebljavamo sintagmu "kancerogena oboljenja", a iz konteksta je jasno da se pritom misli na samu zloćudnu bolest, na rak. Kancerogeno, pak, može biti samo ono što pogoduje nastanku raka ili što ga izaziva. Večernjak ima vrlo pažljive čitatelje i to cijela redakcija mora imati na umu, jednako kao i to da ne postoje manje važne rubrike.

Piše mi čitatelj iz Koprivnice kako smo u jednoj crnoj priči pet osoba spomenuli inicijalima, a rečeno je da su to razbijači, "dok je budala koja ih je pokušala obuzdati imenovana..." Drugi čitatelj piše da smo "prevršili svaku mjeru, jer smo 21. ožujka objavili da će mjesec mlađak biti 19. i 25. ožujka". Treći upozorava kako smo ispod slike Rowana Atkinsona napisali da on u svojoj kolekciji ima "nekoliko astona martinija"! Jasno, automobil je "aston martin", a "martini" je piće.

O gospodarskim odnosima Hrvatske i Crne Gore napisali smo da je "robna razmjena iznosila 28,5 milijuna kuna. Hrvatski izvoz iznosio je 25,1 milijun eura, a crnogorski 3,4 milijuna kuna". Čitatelj pita čemu kune i euri u istoj rečenici, ili je možda u pitanju pogreška jer hrvatski izvoz mjerimo eurima, a crnogorski kunama. 

Znam da će se neki u redakciji na ove primjere nasmijati, neki će odmahnuti rukom, bit će onih koji će pogreške opravdavati "cajtnotom", ali i onih koji će se ubuduće više truditi. Neću odustati od upozoravanja na šlamperaj, jer on potiho nagriza vjerodostojnost lista.

Želite prijaviti greške?