Jučer je i u naša kina, gotovo tri mjeseca nakon američke premijere,
stigao novi uradak Romana Polanskog, uprizorenje poznatog Dickensova
romana, Oliver Twist. Priča o sirotu dječaku bačenu na okrutne ulice
Londona već se gotovo sto godina provlači po filmskim platnima, a svoje
viđenje iste dao je i vrsni redatelj Polanski.
Iako poznati redatelj tvrdi da se na ovaj film odlučio zbog vlastite
djece, teško je ne primijetiti sličnost upravo njegova života i života
desetogodišnjeg londonskog siročića. I Polanski je također imao teško
djetinjstvo; njegova se obitelj vratila iz Francuske u Poljsku dvije
godine prije početka Drugog svjetskog rata.
Roditelji su mu deportirani u logor, a majka mu je tamo i umrla. Nakon
toga njegov život ne razlikuje se u mnogočemu od onog koji je Oliver
Twist proživljavao na ulicama Londona, ali ni od Dickensova. Sirotinja,
glad i životna opasnost bili su dio svakidašnjice, i kod Polanskog i
kod Dickensa. Sličnosti između redatelja i poznatog engleskog pisca
primijetila je i filmska ekipa, uključujući i Jamiea Foremana koji u
filmu utjelovljuje kriminalca Billa Syksa.
Ono što je zajedničko Romanu i Dickensu jest da su imali slično
djetinjstvo. Što sam duže radio na projektu, to sam uočavao sve više
sličnosti između Olivera i Romana svoje dojmove opisao je poznati
glumac. Dickensonovu romanu Polanski nije želio pristupiti kao još
jednoj u niz filmskih adaptacija, već se fokusirao na izražavanje
dubokih i pomalo bolnih emocija u koje je očito unio i vlastita
iskustva. Na setu se nije zakidalo, pa je tako napravljena
rekonstrukcija nekoliko ulica i trgova, a kako je cijelo zdanje bilo na
40.000 četvornih metara, Polanski se kretao uz pomoć električnog
romobila. Iako je film prepun mračnih i tmurnih scena, Polanski misli
da će ga moći gledati i djeca.
Mlađi gledatelji vole mračne priče, naprimjer, Andersenove i
bajke braće Grimm prilično su zastrašujuće. S druge strane, sve
Dickensove knjige imaju poveću dozu humora, ironije i sarkazma, i
mislim da djeca to mogu shvatiti rekao je Polanski.
Glumačka ekipa pomno je odabrana, a uloga mladog Olivera nakon
dugotrajne potrage pripala je jedanaestogodišnjem Barneyu Clarku.
Stigle su stotine prijava mladih glumaca, a Polanski je izbor uspio
smanjiti na nekoliko mladića koji su tada odvedeni na probno snimanje u
Prag. Tamo je odlučeno da Oliver Twist bude simpatični Barney Clark, a
Polanski je tim odabirom bio zadovoljan.
Barney me se jako dojmio izjavio je poznati redatelj
tražio sam dječaka koji nije presladak, ali da je ipak zgodan. Dječaka
koji zrači inteligencijom s određenom crtom melankolije
zaključio je Polanski.
Fagina, vođu ulične bande igra Ben Kingsley koji je već imao prilike
surađivati s Polanskim u filmu "Djevojka i smrt". Poznati je redatelj
od samog početka znao da upravo ovog dobitnika Oskara želi za tu
slikovitu ulogu.
Iako se radi o izvornim britanskim likovima, a radnja se odvija u
Londonu, film je sniman u Češkoj. Ova je sudbina zadesila već nekoliko
sličnih britanskih priča, poput one o Jacku Trbosjeku, te Dr. Jekyllu i
Mr. Hydeu, koje su također snimane izvan rodne Britanije. Na Oliveru
Twistu Polanski je ponovno surađivao sa scenaristom Ronaldom Harwoodom.
Njih su dvojica odradili odličan posao na "Pianistu", za koji je
Hardwood nagrađen Oskarom.
Uloga Fagina inspirirana starim fotografijama
Ben Kingsley koji igra Fagina, vođu džeparske bande za ulogu se
pripremao uz pomoć starih fotografija koje je skupio tijekom snimanja
“Schindlerove liste” u Krakowu. Na fotografijama starima gotovo dvjesto
godina poljski su Židovi čiji je slikovit izgled inspirirao poznatog
glumca.
– Kupio sam te fotografije jer sam bio oduševljen kako su ti ljudi
izgledali – izjavio je Kingsley – imali su predivna lica i odjeću.
Kingsley je sudjelovao i u izradi svog kostima koji je kupio u
prodavaonici antikviteta.