Akademik Luko Paljetak dobitnik je ugledne Lavrinove diplome Društva slovenskih književnih prevoditelja koja mu je sinoć uručena za »životno djelo i bogat prevoditeljski opus sa slovenskog na hrvatski jezik«. Slovenski prevoditelji podsjećaju da je Paljetak, pored majstorskog prijevoda Prešernova pjesničkog opusa, hrvatskom jeziku i kulturi približio još petnaestak slovenskih literata. Podsjetivši da je bilo trenutaka kada je izgledalo da su Slovencima prijevodi na ostale jezike važniji od prijevoda na hrvatski, Paljetak kaže da se ubrzo uvjerio u vrijednost prevođenja slovenske literature na hrvatski.
- Ova nagrada nije priznanje samo meni već i hrvatskom jeziku i hrvatskoj kulturi koja od susjeda uvijek nešto dobije pa sam jako radostan što sam ja taj posrednik - kazao je Paljetak.
Lako mu je dobiti slovensku nagradu,kad mu je zena slovenka.