Financijski se sustav naveliko priprema za uvođenje eura. Radi se na prilagodbi sustava promjene domicilne valute kune u euro što u financijskom sustavu uključuje informiranje klijenata o svim promjenama vezanim uz bankarske usluge i proizvode te o konverziji depozita i kredita.
Pravila su već sada poznata te ih je Hrvatska udruga banaka (HUB) objavila na svojim stranicama kako bi građani bili dobro upoznati sa svime što ih čeka vezano uz račune, depozite i kredite. Banke će tako, sukladno Zakonu, klijentima morati poslati općenitu i individualnu obavijest, prenosi Poslovni dnevnik.
Općenita će obavijest, koja mora biti poslana do početka listopada, odnosno najkasnije tri mjeseca prije uvođenja eura, sadržavati informacije o preračunavanju kredita, depozita te o očekivanom utjecaju uvođenja eura na proizvode i usluge, uključujući poslovanje s transakcijskim računima. Individualna će obavijest pak biti dostavljena potrošačima koji imaju kredite i depozite, i to najkasnije dva tjedna prije uvođenja eura, odnosno najkasnije dva tjedna nakon uvođenja eura za pravne osobe.
Obavijest će sadržavati informacije o konkretnim iznosima koji će se preračunavati, modifikaciji parametara, maržama, visini kamatnih stopa, te ako je primjenjivo, novi otplatni plan.
Video - Imate devizni račun s eurima? Evo što će promijeniti od 1. 1. 2023.
Važno je znati da građani neće imati troškove povezane s uvođenjem eura jer trošak konverzije snose banke. Dvojno iskazivanje cijena pak na internetskim stranicama i poslovnim prostorima banaka i financijskih institucija, a koje su neki već počeli uvoditi, prema Zakonu, trajat će od 5. rujna ove, pa sve do kraja sljedeće godine.
Kako navode u HUB-u, dvojno iskazana, i to na jasan, čitljiv i lako uočljiv način, mora biti tarifa naknada. U izvješću o stanju i prometu na kunskom transakcijskom računu banke dvojno mora biti iskazano početno i završno stanje računa te iznos prekoračenja.
Što se pak internetskog i mobilnog bankarstva tiče, i to za transakcijski kunski račun, dvojno moraju biti iskazane informacije o stanju računa i iznosu prekoračenja ili raspoloživog stanja na najmanje jednom izborniku, odnosno ekranu u prikazu o računu. Dvojno će biti iskazivane i informacije na bankomatu pri isplati gotovog novca, i to na ponuđenim predefiniranim iznosima na ekranu te stanje računa.
Kod ugovora o potrošačkom kunskom kreditu koji je odobren ili se nudi prije uvođenja eura dvojno će iskazivanje uključivati ukupan iznos kredita i iznos obroka ili anuiteta u otplatnom planu i u Europskom standardiziranom informativnom obrascu (ESIS), odnosno drugom propisanom obrascu kojim se potrošaču daju informacije prije sklapanja ugovora o kreditu. Godišnja obavijest o stanju kredita u kuni pak sadržavat će dvojni pregled stanja nedospjelog dugovanja i dospjelo, a neplaćeno dugovanje.
Također, i godišnje obavijesti o stanju kunskih depozita, odnosno stanje depozita, podliježe obavezi dvojnog iskazivanja informacija. Prema pravilima gdje god se u odnosu s bankom ili nekom financijskom institucijom spominje kuna, preračunava se u euro i to po fiksnom konverzijskom tečaju.
Dakle, svi krediti, leasinzi, police osiguranja koji su ugovoreni u kunama preračunavaju se u euro. No oni koji su “s valutnom klauzulom u euru” neće se konvertirati već će biti obračunati prema stavkama (rate, anuiteti i slično) koji su navedeni u tim ugovorima, u euro.
cifre ostaju iste, samo se mijenja naziv valute. ako ste imali kredit od 100.000 kuna, to se pretvara u dug od 100.000 eura. čisto da se zna. :)