Nakon što je u nedjelju navečer premijerno prikazana prva epizoda nove domaće sapunice Zora dubrovačka, iz Dubrovnika su stigle burne reakcije. Specifični dubrovački govor nije usvojio gotovo nitko, a seriju nazivaju ruglom. Na Facebooku je Petar Mišo Mihočević, nekadašnji ravnatelj Kazališta Marina Držića napisao: "Zora dubrovačka isto je kao i ćirilica u Vukovaru! Potpuno isto!"
Glumac Robert Bošković napisao je: "Dakle, ovo je HOROR! Meni je neugodno." Neki su napisali kako i Dubrovnik ima glumaca: "...i Dubrovnik ima glumaca. Za bosanski baš ne znam da spada pod dubrovački", prenio je DuList.
Dubrovački dnevnik prenio je komentar branitelja Đure Lubure, a uz to su objasnili što smeta građane grada. "Nije Dubrovčanima zasmetala ni odjeća koja nije u skladu s tadašnjim vremenom, ni čudne frizure, ni naivan scenarij koji se bazira na već odavno viđenoj priči zaljubljenog siromaha koji želi osvojiti bogataševu kćer. Hrvatska bi zasigurno nakon Larina izbora i Ruže vjetrova preživjela još jednu sličnu katastrofu. Zasmetala im je činjenica kako se u ovoj seriji nešto što im je sveto svelo na jeftinu telenovelu, a to su izgubljeni ljudski životi, traume, granate, logori i sve ono što je proživljavalo stanovništvo tijekom rata, a na čemu se danas skuplja laka lova ovakvim i sličnim uradcima. Televizijske bi kuće to svakako trebale uzeti u obzir prije no što se ponovno odluče za neki sličan 'pothvat'."
>>‘Larin izbor’ preselili u Maroko da mogu parirati ‘Sulejmanu’