NENAD BJELICA VS. GORAN TOMIĆ

Sudar hrvatskih trenera poliglota: govore po pet stranih jezika!

Nenad Bjelica
Foto: Igor Šoban/PIXSELL
1/4
25.08.2018.
u 09:00

– Volim učiti jezike, gdje god sam igrao, uvijek mi je bio cilj što prije naučiti jezik. Tečno govorim engleski, njemački i talijanski, razumijem dobro španjolski i nešto kineskog, koji je strašno težak – rekao nam je Tomić koji je u Kini kao trener radio četiri sezone.

Engleski, njemački, talijanski, španjolski. Na bilo kojem od ovih jezika mogli bi na večerašnjoj utakmici Dinama i Lokomotive u Maksimiru razgovarati treneri tih dviju momčadi. Naime, i trener lokosa Goran Tomić (41) i trener plavih Nenad Bjelica (47) pravi su poligloti jer svaki od njih govori po pet stranih jezika. Uz nabrojena četiri, Bjelica još govori poljski, a Tomić, doduše ne toliko tečno, kineski.

Uz neosporni trenerski talent koji imaju, dečki bi, da nema nogometa, bez problema mogli raditi i kao profesori stranih jezika...

Učio od Erikssona

– Volim učiti jezike, gdje god sam igrao, uvijek mi je bio cilj što prije naučiti jezik. Tečno govorim engleski, njemački i talijanski, razumijem dobro španjolski i nešto kineskog, koji je strašno težak – rekao nam je Tomić koji je u Kini kao trener radio četiri sezone.

Dobivao je i nagradu za najboljeg trenera 2. lige u Kini, a jednu sezonu radio je u prvoligašu Shenzenu kao pomoćnik legendarnom Svenu-Göranu Erikssonu, nekadašnjem izborniku Engleske i treneru Cityja, Lazija, Rome...

I Nenad Bjelica baš poput Tomića ima talent za učenje novih jezika. Kada je preuzeo klupu poljskog Lecha, nakon samo pet mjeseci iznenadio je domaće novinare odradivši presicu na tečnom poljskom.

– Učenje jezika u zemlji u kojoj radiš iskazivanje je poštovanja prema poslodavcu i navijačima. Navijači su to jako dobro prihvatili, shvatili su da sam u Lech došao nešto napraviti, a ne na odmor. To sam učinio i zbog sebe jer, kada sam već tu, zašto ne bih naučio jedan jezik više? I ja na kraju profitiram, puno bolje u CV-u izgleda kad govoriš pet stranih jezika, a ne samo i engleski. I komunikacija s igračima je lakša kada govoriš više jezika – objasnio je Bjelica.

Bjelici i Tomiću ne može se dogoditi da ih novinari ismijavaju zbog neznanja engleskog jezika, kao što to ovih tjedana čine legendarnom argentinskom treneru Marcelu Bielsi, koji ima 63 godine, trenirao je klubove po Europi, a još nije naučio engleski jezik, pa ga sada sprdaju na klupi Leedsa.

Na tragu Pepa Guardiole

Srećom, Bjelica i Tomić su tipovi pout Pepa Guardiole, koji je 2013. nakon dogovora o preuzimanju Bayerna tri mjeseca dan i noć učio njemački jezik, te na prvoj press-konferenciji već uspješno slagao rečenice na njemačkom...

Tako je i Bjelica nakon preuzimanja Spezije odmah počeo intenzivno učiti talijanski, a isto je ponovio i s poljskim kada je preuzeo Lech. Tijekom karijere ovaj je Osječanin imao sreće igrati u Španjolskoj i Njemačkoj pa je tamo usavršio i ta dva jezika. Engleski je pak naučio usput...

Sličan put učenja stranih jezika imao je i Šibenčanin Tomić. U svakom slučaju, lijepo je u HNL-u imati mlade ljude koji oduševljavaju svojim trenerskim znanjem, ali istodobno su i intelektualci te uzorni obiteljski ljudi, baš poput Bjelice i Tomića. 

Komentara 7

JU
juma
10:59 25.08.2018.

Bjelica govori njemacki tecno i gramaticki ispravno. To se uopce ne moze usporedjivati s njemackim koji govori Guardiola koji muca i nabada padeze. Guardiola je negdje razina A2, a Bjelica C1. Svicarski novinari bili su ugodno iznenadjeni odgovorima nakon utakmice i rekli su kako mu je njemacki perfektan.

JM
jm98
11:33 25.08.2018.

Od Guardiolinog rada Bayern i dan danas snosi posljedice.

NM
nemirno more
12:11 25.08.2018.

svaka čast...a i dobri treneri su...

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije