Oko 17 milijuna ljudi u Bosni, Srbiji, Hrvatskoj i Crnoj Gori govori varijacije jezika koji se nekada zvao srpsko-hrvatski, odnosno hrvatsko-srpski. No, jezik koji je nekada ujedinjavao Jugoslaviju kao državu, prestao je postojati, piše u svom tekstu ugledni The Economist u kojem pokušavaju objasniti jesu li hrvatski, srpski, bosanski i crnogorski isti jezici.
Odgovor na to pitanje, prema mišljenju grupe lingvista i nevladinih udruga iz četiriju država, piše The Economist, jest: "Da, to su isti jezici."
– Radeći na projektu "Jezik i nacionalizam" grupa je izdala Deklaraciju o zajedničkom jeziku 30. ožujka. Navodi se kako četiri jezika zajedno čine policentrični jezik, sličan engleskom, njemačkom ili arapskom. Tvrde da, iako postoje različiti dijalekti, sve su to varijacije jednoga jezika budući da svi koji ga govore mogu razumjeti jedni druge – piše The Economist.
– Cilj Deklaracije jest potaknuti raspravu o jeziku bez nacionalističke prtljage i pridonijeti procesu pomirenja – kazala je Daliborka Uljarević, Crnogorka koja stoji iza Deklaracije.
– Inzistiranje na nazivanju srpsko-hrvatskog jezika različitim imenima vodi do beskrajnih apsurda – djeca koja žive u istom gradu u Bosni, idu u istu školu, ali u dva različita razreda i govore različitim jezicima. Internet stranica bosanske Vlade prevedena je na četiri jezika, engleski, bosanski, hrvatski koji je napisan na latinici i srpski koji je na ćirilici. No regionalni političari ne trebaju prevoditelje kada se sastaju. Vrhunac apsurda u Bosni su kutije cigareta na kojima piše ''pušenje ubija'' dva puta na latinici i jednom na ćirilici, a sve potpuno isto napisano – piše The Economist. Navode kako se političari u svim državama svađaju zbog Deklaracije i jezika, dok obični ljudi ne brinu previše oko toga.
– Kada ih pitate o njihovu jeziku, često ga zovu samo ''naški'' – zaključuje Economist.
>> Donosi se Deklaracija o zajedničkom jeziku Hrvata, Srba, Bošnjaka i Crnogoraca
>> 'Neki Srbi misle da Deklaracija favorizira Hrvate'
Deklaracija o "zajedničkom" jeziku, posljednji zadah raspadajućeg leša iz grobnice reakcionarnog jugoslavenstva. Umjetno stvaran jezik propao sa svojom umjetno i nasilno stvaranom zemljom koja je generirala neviđenom količinom međunacionalnog nezadovoljstva, ugnjetavanja, mržnje i ratova.