Finski, bugarski, japanski, litavski, ali i esperanto. Samo su to neki od ukupno 16 jezika koji su se ovog vikenda govorili na Trgu Europe gdje je održan još jedan Jezični café. Manifestacija organizirana povodom Europskog dana jezika privukla je brojne Zagrepčane, od početnika do iskusnih govornika nekog od stranih jezika. Posjetitelji su se družili, razmjenjivali iskustva i razmišljanja te ideje, a pravilo je bilo samo jedno - da to čine na stranom jeziku.
– Naučila sam osnovne razlike između hrvatskog i bugarskog koji me jako zanima, ali nisam ga još imala prilike učiti – rekla je Anita Bilić koja je prvi puta posjetila Jezični café. A studentica portugalskog i talijanskog jezika, Maja Kezić, već je lani sudjelovala na manifestaciji kada je vježbala razgovor na talijanskom. Ipak, ove se godine odlučila za nešto novo, pa je odlučila saznati kako je to učiti međunarodni jezik esperanto.
– Prednost esperanta je što se brzo uči, polaznik već za 12 sati može naučiti osnove i sudjelovati u razgovoru – objasnila je Judita Rey, profesorica jezika iz Hrvatskog saveza za esepranto. Kako kaže, Hrvati imaju sreću jer imaju gotovo savršen izgovor za esperanto, a napominje i kako je razvijena posebna, zagrebačka, metoda učenja esperanta koja se temelji na učenju najčešćih fraza i riječi. Također, objavljeno je više hrvatsko-esperantskih riječnika, ali i knjiga te udžbenika.
– Kod esperanta mi se najviše sviđa ideja jednakosti i ravnopravnosti koja Europi treba – rekla je pak Ivana Valjak Ilić, profesorica njemačkog, koja je također na manifestaciji učila osnove esperanta.
nije "rijecnik" vec "rjecnik"..... A taj esperanto je za one ljevicare.... vecinom gubitak vremena.... ucite engleski.... i to vam je dost'