Krilatica "dobar glas daleko se čuje" u slučaju Klape Maslina uistinu se ispostavila točnom. Njihova pjesma "Korak po korak" predstavljena je na japanskoj NHK televiziji u gledanoj emisiji "NHK News Academy".
Pjesma se posebno svidjela producentici emisije koja je zbog nje odlučila svojim gledateljima pobliže predstaviti ljepote Hrvatske, kao i njezine običaje.
Ideja da se pjesma "Korak po korak" prevede i na japanski jezik
Osim prekrasnih kadrova Šibenika i Dubrovnika, voditelj Yuki Inoue i njegovi gosti komentatori Chiriko Sakashita i Pakkun (Patrick Harlan) poslušali su pjesmu uz pozitivne komentare; od toga da ih podsjeća na neke japanske pjesme, do želje da se tekst prevede na japanski kako bi, kao u glazbi, mogli uživati i u riječima, te da bi pjesma zasigurno bila vrlo cijenjena u njihovoj zemlji.
Komentator Patrick Harlan dodao je kako je pjesmu, nakon priloga, poželio čuti ponovno.
Odličan spoj klape Maslina i autora Dalibora Hamara
Očito je Klapi Maslina godila suradnja s autorom Daliborom Hamarom, a sama pjesma dokazala je da u glazbi ne postoji jezična barijera i da se u lijepoj melodiji može uživati bez obzira na kojem kontinentu se nalazili.
Iako im je Hrvatska daleka i gotovo nepoznata zemlja, glazba i prekrasni kadrovi naše obale koje je za potrebe videospota snimio redatelj Goran Berović, približila ju je gledateljima, a neke je možda i potaknula da već sljedeće ljeto uzmu svoj selfie-štap i posjete, njima zasigurno egzotičnu, jadransku obalu.
Glazba spaja ljude, a pjesma "Korak po korak" klape Maslina barem je nakratko spojila Lijepu Našu i daleku Zemlju Izlazećeg Sunca, i to na prijedlog gospodina Eduarda Tripkovića Katayame, direktora hrvatske turističke zajednice u Japanu.
>>Klapa Maslina premijerno predstavlja spot za pjesmu 'Korak po korak'
>>Cambi, Maslina i Šufit pjevali sve – od savršenih a capella pjesama do rock'n'rolla
evo prijevoda...ciju ciju tuk