U ŠKOLI S MEDVJEDIMA

Hokejaši u klupama: Uh, kako ćemo naučiti te vaše kvačice i padeže

medveščak
Foto: Grgur Žučko/PIXSELL
1/4
08.11.2013.
u 09:00

Najbolje se hrvatskim jezikom zasad služi Glumac, koji si je i prije dolaska kupio CD za učenje, pa sada u svlačionici "baca" fore na hrvatskom, zna naručiti kavu, reći fizioterapeutu da ga izmasira...

Njihovo prirodno okruženje je led, no nekolicina hokejaša Medveščaka odnedavno se dobro snalazi i u školskim klupama. Naime, dečki su krenuli na tečaj hrvatskog jezika. Polaznici su kanadski Hrvati Mark Dekanich, Mark Popovic i Mike Glumac, Slovenac Mitja Koren, ali i Amerikanac Hugh Jessiman.

– Učim hrvatski jer se nadam da ću ostati ovdje neko vrijeme, pa će mi koristiti, a moći ću razgovarati s bakom u Kanadi. Iako ovdje svi govore engleski, počeo sam učiti hrvatski iz poštovanja prema zemlji iz koje su mi preci. Želim naučiti osnove, da barem znam naručiti hranu u restoranu – otkrio je Popovic.

Poštovanje prema zemlji

Najbolje se hrvatskim jezikom zasad služi Glumac, koji si je i prije dolaska kupio CD za učenje, pa sada u svlačionici "baca" fore na hrvatskom, zna naručiti kavu, reći fizioterapeutu da ga izmasira...

Dekanich je prije dolaska u Zagreb također imao instrukcije, davala mu ih je baka Mađarica koja je većinu života provela u Hrvatskoj:

– Jedva čekam da se vratim kući u Kanadu da mogu razgovarati s bakom. Kao malom pričala mi je priče na hrvatskom jeziku.

Dečki sada znaju što znači kada cijela dvorana viče “Javi se, javi se”, pa se neće desiti kao Barryju Brustu koji je u čudu gledao što mu to publika skandira.

Dok su preostali polaznici korijenima povezani s Hrvatskom, Hugh Jessiman rođeni je Njujorčanin.

– Zašto učim hrvatski? Volim razgovarati s ljudima na njihovu jeziku, a i zbog poštovanja prema navijačima. Glupo je da u Hrvatskoj razgovaramo samo na engleskom. Služim se solidno portugalskim i španjolskim. Budem li na kraju tečaja mogao barem malo razgovarati na hrvatskom, bit ću sretan. Da naučim naručiti ćevape i mineralnu vodu – rekao je smiješeći se Jessiman i dodao:

– Najveći su nam problem slova s kvačicama i padeži.

Kada dođu u stranu zemlju, sportaši obično prvo nauče psovke.

– To smo brzo svladali, ali sad ih se ne mogu sjetiti – izvukao se Jessiman.

A njegov kolega Popovic satove hrvatskog iskoristio je i kako bi šarmirao suprugu Tracy.

– Već na prvom satu zamolio sam profesoricu da mi kaže kako se na hrvatskom kaže “Jako si lijepa” i “Volim te”, da znam to reći ženi. Čim sam došao kući to sam joj i rekao. Prvo me čudno pogledala, no kada sam joj objasnio što to znači izmamio sam joj veliki smiješak na lice – otkrio je Popovic.

Profesorica ih hvali

Dečke je pohvalila profesorica Gordana Jakopović.

– Marljivi su, slušaju na satu, žele učiti, potiču jedan drugoga.

A uskoro će i na terensku nastavu, na Dolac u kupnju namirnica za ručak. S prodavačicama koje ne govore engleski neće biti švercanja, no nadamo se da neće biti zabune da umjesto mrkve kupe papriku...

Ključne riječi

Komentara 4

Avatar gladnijura
gladnijura
10:36 08.11.2013.

Bravo dečki! Sad ste mi još vrijedniji!

VU
vuky91
11:43 08.11.2013.

Great example of doing an extra mile! I know Croatian language is difficult to learn to a foreigner, but your determination to learn even basics make us to respect you even more! btw. Sve najbolje kako na ledu u KHL-u tako i na Dolcu...:o)

MO
mojazemlja
15:18 08.11.2013.

Zašto nisu sa njima ovi iz Cibone i Dinama.

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije