Rasprava između Krešimira Macana i Karoline Vidović Krišto nastavila se na društvenim mrežama. Naime, Krešimir Macan je na Facebook profilu objavio ulomak iz knjige 'Šuma Striborova' Ivane Brlić Mažuranić.
Riječ je o ulomku u kojemu majka pokušava sina upozoriti da mu je žena guja, ali sin ni nakon što je isplazila zmijski jezik ne želi prihvatiti istinu.
Objavu prenosimo u cijelosti:
Kad je baka svršila pripovijedanje, viknu jedan od Domaćih, po imenu Malik Tintilinić: »Ja ću ti pomoći! Idem u sunčanu zemlju i donijet ću ti svračjih jaja. Podmetnut ćemo ih pod kokoš, pa kad se izlegu svračići, prevarit će se snaha: polakomit će se kao svaka šumska guja za svračićima i isplazit će jezik.«
Došlo vrijeme, izlegli se svračići. Javi baka snasi, da su pilići izašli, a snaha pozove selo. Došle kume i susjede, malo i veliko, a bio tamo i sin bakin. Snaha zapovjedi baki, da donese gnijezdo u trijem. Donese baka gnijezdo, podigoše kokoš, a ono u gnijezdu nešto zakriješti: iskočiše goli svračići, pa skok! skok! po trijemu.
Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svračiće, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ćud, poletje snaha po trijemu za svračićima i isplazi za njima svoj tanki i šiljasti jezik kao u šumi. Vrisnuše i prekrstiše se kume i susjede, te povedoše svoju djecu kući, jer upoznaše, da je ono zaista šumska guja.
Majka pak radosno pođe do sina govoreći: »Otpremi je, sine, otkud si je doveo, sad si na svoje oči vidio, koga u kući hraniš.« I mati htjede da ogrli sinka.
Ali sin je bio baš posve budalast čovjek, pa se još više usprkosio i suprot sela i suprot majke i suprot istih svojih očiju. Neće da sudi ženi-guji nego još vikne na majku:
»Otkud tebi svračići u to doba, vještice stara? Nosi mi se iz kuće!«
Ivana Brlić Mažuranić - Šuma Striborova
Vrlo napredan i liberalan covjek buducnosti.