Dubrovački vatrogasci jutros su zaprimili dojavu o požaru u stanu u Ulici Marojice Kaboge u Dubrovniku. Na teren su izašli oko 8 sati uz pripadnike policije i hitnih službi.
U stanu je zatečen 66-godišnjak u besvjesnom stanju koji je iznesen iz stana, a ubrzo nakon je preminuo, javlja dubrovačka policija. Požar je ugašen te slijedi očevid na mjestu događaja.
Tijelo preminulog je prevezeno na Odjel patologije dubrovačke bolnice gdje će se provesti obdukcija kojom će se utvrditi točan njegove uzrok smrti. Do sada prikupljene informacije ne ukazuju da se u konkretnom slučaju radi o kaznenom djelu.
VIDEO Poplave pogodile Njemačku
Jadan čovjek. -- Također: on nije "preminuo" u požaru; u požaru je on poginuo. Glagol preminuti znači gotovo isto što i umrijeti. Čovjek umre/premine u svom domu, na krevetu, na fotelji, u bolnici na liječenju, na klupi u parku... ali u požaru, napadu projektilima, eksploziji skladišta... ne, za takve se prilike ne upotrebljava glagol preminuti.