Danas u Bologni počinje 55. Sajam dječje knjige na kojem će se, unatoč svim teškoćama i nesporazumima, predstaviti i hrvatski nakladnici.
Tako će u svojevrsnom dvorcu iz bajke na trideset dva četvorna metra koji je osmislila i izradila Hrvatska dječja knjiga svoje knjige izložiti dvanaest nakladnika iz Hrvatske. Hrvatski paviljon idejno je osmislio Kašmir Huseinović, ilustrirao ga je i oblikovao Zdenko Bašić, a ove ga je godine oslikala Ana Kadoić.
U sklopu najvećeg svjetskog sajma dječje knjige bit će dodijeljene i međunarodne nagrade za najbolje dječje pisce, ilustratore i prevoditelje. Riječ je o nagradama Astrid Lindgren i Hans Christian Andersen za koje je hrvatski kandidat ilustratorica Andrea Petrlik Huseinović.
Na hrvatskom paviljonu svoje će knjige tako izložiti Alka script, Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade, Dječja knjiga, Ibis grafika, Kašmir promet, Mala zvona, Naklada Slap, Naša djeca, Sandorf, Semafora, Udžbenik.hr i Hrvatska dječja knjiga.
– Hrvatski nakladnici uspjeli su nastupiti na sajmu knjiga u Bologni te tamo predstaviti svoje izlagačke planove zahvaljujući sredstvima koja su u njih uložili Ministarstvo kulture Republike Hrvatske sa 80.000 kuna i Udruga za zaštitu autorskih prava nakladnika ZANA sa 30.000 kuna, dok su sami nakladnici uložili dodatnih 12.000 kuna. Grad Zagreb i Hrvatska gospodarska komora još su u procesu odobravanja sredstava koja će uložiti u hrvatski nastup u Bologni na 55. Sajmu dječje knjige – poručili su iz Hrvatske dječje knjige, koja već godinama sustavno nastupa na sajmu u Bologni.
Ove je godine zemlja gost na Sajmu dječje knjige u Bologni i izdavački moćna Kina. Kineska nakladnička scena, a osobito ona vezana uz dječju književnost, znatno je ojačala otkad je kineska vlada omogućila obiteljima da imaju dvoje djece, ističu iz Hrvatske dječje knjige.
Godine 2014. i Hrvatska je bila zemlja gost u Bologni, ali se, sudeći prema reakcijama pisaca i nakladnika koji se bave dječjom književnošću, i nije najbolje snašla na tom poslu.