Slovenci su prvi put na svom jeziku, pod naslovom “Nunc Maroje”, dobili integralni prijevod najpoznatijeg djela dubrovačkog komediografa Marina Držića. Izdavačka kuća Celjska Mohorjeva družba za tu je prigodu pozvala i akademika Luku Paljetka koji je pred prepunim auditorijem čitao dijelove originalnog teksta.
Novi slovenski prijevod pročitao je glumac Pavle Ravnohrib, a Paljetak je pohvalio briljantan prijevod koji je djelo Andreja Arka.