Davor Velnić autor je raznorodnog opusa u kojem su i eseji, roman, pripovijetke, polemični zapisi, putopisni ogledi... Kao urednik Književne Rijeke počeo se baviti književnom ostavštinom znamenitog hrvatskog povjesničara umjetnosti Grge Gamulina. Njegovo gotovo opsesivno i na mahove i detektivsko bavljenje tim gotovo zaboravljenim hrvatskim intelektualnim velikanom okrunjeno je polemičnom knjigom “Dno je uvijek dublje” koje je u Maloj knjižnici hrabro objavilo Društvo hrvatskih književnika. Zašto hrabro?
Pa zato što se Velnić vrlo strastveno i bez ostatka, kao u ringu rezerviranom za borce koji se bore do smrti, obračunava s hrvatskim književnim establišmentom koji se već desetljećima, i to očito uspješno, trudi da Grgi Gamulinu ne prizna status pisca. A po Velniću, ali i autoru upućenog i pomirljivog pogovora Igoru Žicu koji je s Gamulinom i osobno surađivao, Gamulinova knjiga teško odrediva žanra “Ilarijin smiješak” jedno je od neokrunjenih i nepriznatih remek-djela hrvatske književnosti, te djelo koje je u samoj srži najnovije Velnićeve bespoštedne studije. Tko je kriv što je u Hrvatskoj malo tko čuo za “Ilarijin smiješak”, ali i za Gamulinovu zbirku pripovijedaka “Voštana krila”?
Davor Velnić na to bi pitanje bez velikih dilema krivca prvenstveno pronašao u ljubomornom i frustriranom Miroslavu Krleži, koji je jedan od krajnje negativnih likova knjige “Dno je uvijek dublje”. Puno bolje od Krleže nije prošao ni akademik Tonko Maroević, Hvaranin i povjesničar umjetnosti poput Gamulina, ali i čovjek koji je autor predgovora iz Matičina izbora iz Gamulinova djela koji je za biblioteku Stoljeća hrvatske književnosti uredio Ante Stamać prije šest godina. No, Velnić s pravom nije zadovoljan što je izbor iz Gamulinova djela sveden na samo jedan svezak, pa je “Ilarijin smiješak” objavljen samo djelomično, dok je jedino cjelovito izdanje iz 1968. godine dostupno tek u boljim antikvarijatima i tako osuđeno na uzornu nedostupnost i neprepoznatljivost. Velnićeva knjiga “Dno je uvijek dublje”, u kojoj, doduše, ima i ponavljanja i povijesno-političkih digresija te diskutabilnih tvrdnji (da je komunizam gori od nacifašizma), ipak je u osnovi dirljiv zagovor za mrtvog Gamulina čiji su posmrtni ostaci ne tako davno preseljeni iz Zagreba u rodnu Jelsu.
Velnić citira i Gamulinove više nego zanimljive uspomene iz logoraškog života. Upravo je nevjerojatno da je Gamulin za Drugog svjetskog rata i Pavelićeve vlasti u logorima Jasenovac i Stara Gradiška, ali i u Lepoglavi zatvoren bio pune četiri godine!? I da se spasio tek skakanjem iz vlaka kada je iz Lepoglave već pri kraju rata sudbonosno sprovođen put Jasenovca... Pri tome u knjizi Velnić bez pardona secira Gamulinova skojevska i partijska uvjerenja i agitpropovsko djelovanje te njegove marksističke spise, ali uvijek u prvi plan stavljajući njegovu psihu koja je bila trajno obilježena četverogodišnjim logoraškim životom, ali i tragičnom smrću kćeri Dafne koju Gamulin očito nije mogao prežaliti. U “Ilarijinu smiješku”, Velnić ne vidi samo veličanstveni putopis po Italiji, nego prvenstveno dirljivo štivo koje tugom svladani otac posvećuje svojoj kćeri koju poistovjećuje s renesansnom ljepotom dajući joj snagu blaženstva.
Po Velniću, baš je Dafne, za čijeg je rođenja Gamulin već u ustaškom zatvoru, ključ za otvaranje svih literarnih tajni koje krije tajanstveni “Ilarijin smiješak”. I baš je Dafne razlog zbog kojeg se ta nesretno prešućena knjiga tako približila umjetničkim vrhuncima hrvatske i europske literature. Odnos Gamulina i kćeri glavno je gorivo i ove Velnićeve knjige u kojoj ima jako puno i drugih zanimljivih sadržaja, od promišljanja stvarnog karaktera logora Jasenovac, pikanterija iz privatnog života Bele i Miroslava Krleže, ali i narodnog heroja Pavla Gregorića, te komunističko-ustaških kontakata uoči i za vrijeme Drugog svjetskog rata koje hrvatski povjesničari još skrivaju kao zmija noge. “Dno je uvijek dublje” knjiga je vrijedna pažnje i tek početak novog promišljanja hrvatske književnosti i povijesti burne druge polovice 20. stoljeća u kojoj Gamulinu pripada jedinstveno mjesto.