U Zagrebu je u sedamdeset i sedmoj godini preminula vrhunska hrvatska prevoditeljica, teatrologinja, književna kritičarka i urednica Giga Gračan, rođena Drndarski. Rođena Osječanka, u Zagrebu je završila Filozofski fakultet na kojem je diplomirala komparativnu književnost i engleski jezik. Radila je čitav niz poslova u kulturi, od mjesta bibliotekarke u Osijeku, urednice u Koncertnoj direkciji Zagreb do izvršne tajnice Hrvatskog glazbenog zavoda. Skrasila se na Trećem programu Hrvatskog radija gdje je uređivala autorsku emisiju o kazalištu Kazalištarije, te emisiju Zoofon o odnosima između ljudi i životinja.
Bila je Giga i tajnica i predsjednica Društva hrvatskih književnih prevodilaca, ali i aktivna hrvatska penovka, članica Hrvatskog novinarskog društva, Međunarodnog udruženja kazališnih kritičara i teatrologa, Hrvatskog centra ITI... Bila je i članica uredništva brojnih časopisa i to od Prologa do Vijenca, a deset godina je uređivala i dvije biblioteke za nakladu ArTresor.
Književne prijevode s engleskoga, francuskoga i njemačkog objavljuje od 1967. godine. Njene prijevode cijenila je struka, pa je dobila sve moguće prevoditeljske nagrade u državi, pa tako i državnu nagradu za prevođenje Iso Velikanović, ali i najznačajniju cehovsku nagradu Josip Tabak. Od te je nagrade trećinu novčanog iznosa ustupila Društvu prevoditelja, a trećinu Udruzi za zbrinjavanje životinja.
Prijevodi Gige Gračan bili su i prava gozba za čitatelje, jer ih je obogaćivala eruditskim i duhovitim fusnotama visoke kvalitete. A prevodila je "Dnevnik Ane Frank", Doyleove "Pustolovine Sherlocka Holmesa", "Modrobradu" Margaret Atwood, "Kuću svile" Anthonyja Horowitza...
Pisala je i komentare, kolumnističke tekstove, intervjuirala domaće i strane umjetnike, surađivala s hrvatskim redakcijama BBC-a i Deutsche Wellea. Dobila je nagradu Marija Jurić Zagorka za najbolje uređivanu radijsku emisiju, ali i nagradu Otokar Keršovani za životno djelo u novinarstvu. Objavila je i nekoliko knjiga, a bila je i cijenjena kao autorica dokumentarnih radio-drama od kojih bi trebalo istaknuti Život u drami ili Od Držića do Držića, te Vedri duh Zagreba.
Giga Gračan imala je ogroman i zaslužen ugled u hrvatskom javnom prostoru. Bila je krajnje neformalna, peckava i nevjerojatno dobronamjerna, uvijek spremna poučiti mlađe i neiskusnije kolege. Bila je i vrhunska poznavateljica hrvatskog jezika, te mu je prilazila autonomno i kreativno, uvijek spremna na obranu jezičnih sloboda i širenje jezičnih granica koje je politika tako često pokušavala sputati. Svoje je kolumne znala potpisivati i pod mačjim pseudonimima, jer je bila osvjedočeni mačkoljubac i njihov veliki zaštitnik. Sretna je kultura koja je u svojoj reprezentaciji imala svestranu i marljivu osobu kakva je bila Giga Gračan.
Pozdrav Giga, hvala na ugodnoj suradnji!