Nekoliko sati do njegova dolaska u Peking, domaći tviteraši pozivali su Donalda Trumpa da preskoči "Veliki vatrozid" kojim kineske vlasti priječe pristup Twitteru, omiljenoj društvenoj mreži američkog predsjednika koji je jednom rekao kako ga mnogi smatraju najvećim piscem rečenica od 140 znakova.
"Dođite u Kinu i pokušaje prekočiti zid", piše Sina Weibo aludirajući na kineski "Veliki vatrozid" koji blokira surferima pristup Twitteru, ali i drugim društvenim mrežama kao što je Facebook te gigantskom poslužitelju Google i digitalnim izdanjima novina poput The New York Timesa i The Wall Street Journala.
Korisnici interneta u Kini izbjegavaju "Veliki vatrozid" tako što koriste privatne mreže ili VPNs. No Trump vjerojatno ima vlastiti kanal za pristup Twitteru i pouzdaje se u satelitsku vezu.
"Predsjednik će tvitati što god poželi", rekao je dužnosnik Bijele kuće novinarima u predsjedničkom zrakoplovu Air Force One dok su se približavali Pekingu.
Trump je jedan od najistaknutijih svjetskih čelnika korisnika Twittera i bio je među prvima koji je iskoristio novitet, povećanje broja znakova na 280, dvostruko više od 140 znakova koliko je bilo dopušteno od 2006., kada je Twitter bio lansiran.
U srijedu je Trump 'zatvitao' poruku od 216 znakova dok se pripremao obratiti Nacionalnoj skupštini u Južnoj Koreji.
Povećanjem broja znakova Twitter je odgovorio na zahtjeve korisnika. Produljenje broja znakova odnosi se samo na poruke pisane latinicom jer je granica od 140 znakova ponekad bila problematična za engleske, španjolske, portugalske i francuske korisnike, ali ne i za one koji pišu na japanskom, korejskom i kineskom jer oni koriste manji broj znakova.
VIDEO: Nuklearne prijetnje Sjeverne Koreje
jahahahahah